1. souligne que le budget de l'Agence est financé à la
fois par le budget communautaire et, pour l'essentiel, par les redevances versées
par les entreprises pharmaceutiques qui sollicitent l'octroi ou le maintien d'une autorisation de mise sur le marché communautaire; observe toutefois que la contribution générale de l'UE a augmenté de 24,48 % entre 2006 et 2007 et représente 24,13 % des recettes totales de 2007; est conscient, dans ce contexte, des tâches nouvellement assignées qui découlent du nouveau règlement (CE) n° 1901/2006 d
...[+++]u Parlement européen et du Conseil du 12 décembre 2006 relatif aux médicaments à usage pédiatrique et d'une augmentation de la ligne budgétaire consacrée aux médicaments orphelins; 1. Underlines that the Agency's budget is financed both from the EU Budget and mainly by fees paid by pharmaceutical industry applicants for obtaining or maintaining a Community marketing authorisation. However notes that the EC general contribution increased by 24,48 % between 2006 and 2007 and represents 24,13 % of the total 2007 revenue; is aware in this context of newly assigned tasks arising from the new Regulation (EC) No 1901/2006 of the European Parliament and of the Council of 12 December 2006 on medicinal products for paediatric use and an increase in the orphan medicines budget line;