18. demande à la Commission de veiller à s'assurer que tous les constructeurs fournissent des efforts appropriés et de prévoir les mesures d'incitation nécessair
es pour obtenir une réduction des émissions de gaz à effet de serre dans l'ensemble du parc automobile; estime toutefois que le programme futur ne doit en aucun cas récompenser, soit directement soit indirectement, les constructeurs dont les véhicules sont traditionnellement les plus polluants, que les véhicules dont les émissions d
e CO2 sont ...[+++] les plus élevées doivent contribuer davantage à la réduction des émissions, et que le programme doit récompenser les technologies les plus avancées et les carburants alternatifs en fonction de leurs performances en termes d'émissions de gaz à effet de serre (hybrides, hydrogène, véhicules électriques ou autres carburants de substitution);
18. Calls on the Commission to ensure adequate efforts for all manufacturers and incentives for reducing greenhouse gas emissions across the vehicle fleet; considers, however, that any future scheme should not reward, either directly or indirectly, manufacturers of historically more polluting vehicles, that vehicles with higher CO2 emissions must also be required to make a greater contribution to reducing CO2, and that the scheme should reward the most advanced technologies and alternative fuels according to their greenhouse gas performance (hybrids, hydrogen, electric vehicles or other alternative fuels);