286 (1) Pour ce qui est des citernes recouvertes d’enveloppes, des plaqu
es en métal doivent être solidement fixées au corps
cylindrique de la citerne; des supports doivent ens
uite être fixés aux plaques pour permettre d’y assujettir les appareils de sécurité qui sont fixés à la citerne; ou bien, les appareils de sécurité (à l’exception des supports de la plate-forme de manoeuvre) pourront être assujettis aux enveloppes munies de plaques métalliques aux points de fixation
...[+++]; ces plaques devront s’étendre jusqu’à au moins deux pouces de l’axe des trous des rivets.
286 (1) On tanks covered with jackets, metal pads shall be securely attached to the shell proper, to which brackets shall be fastened for securing the safety appliances attached to the tanks; or the safety appliances (with the exception of the operating platform brackets) may be secured to the jackets reinforced with metal pads at the point of attachment, which pads shall extend at least two inches from the centre line of rivet holes.