Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aménagement en dur
Apport d'alliage dur
Artificialisation
Chaussée à revêtement dur
Construction en dur
Durcissement
Ouvrage de revêtement de berge
Rechargement
Rechargement anti-usure
Rechargement dur
Revêtement de berge
Revêtement de talus
Revêtement dur
Revêtement dur multi-phasique
Rigole à revêtement dur
Rigole à surface dure
Route revêtue
Route à revêtement dur
Route à revêtement en dur
Stabilisation dure
Technique dure

Translation of "Revêtement dur " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
route à revêtement dur | route à revêtement en dur | route revêtue

hard road | metalled road | paved road | surfaced road
IATE - INDUSTRY | TRANSPORT
IATE - INDUSTRY | TRANSPORT


revêtement dur multi-phasique

multiphase hard coating
IATE - Iron, steel and other metal industries
IATE - Iron, steel and other metal industries


rigole à revêtement dur [ rigole à surface dure ]

paved swale [ hard-surfaced swale | flume ]
Aménagement du terrain | Égouts et drainage
Site Development | Sewers and Drainage


revêtement dur

hard surface
Construction des voies de circulation
Road Construction


rechargement anti-usure [ rechargement dur | rechargement | revêtement dur | apport d'alliage dur ]

hard metal facing [ hard facing ]
Recouvrement des métaux
Surface Coating (Metals)


chaussée à revêtement dur

concrete road
IATE - TRANSPORT | Land transport
IATE - TRANSPORT | Land transport


durcissement | revêtement dur

hard coat
Aviation militaire (Défense des états) | Moyens de transport (Transports)
Defence & warfare | Transport


chaussée à revêtement dur

concrete road
route > construction de la chaussée
route > construction de la chaussée


construction en dur | stabilisation dure | technique dure | aménagement en dur | artificialisation

hard engineering
Sécurité publique (Administration publique et privée) | Aménagement des espaces - urbanisme (Constructions et génie civil) | Construction hydraulique (Constructions et génie civil)
Public & private administration | Building & civil engineering


revêtement de berge | revêtement de talus | ouvrage de revêtement de berge

bank revetment | bank covering
Construction hydraulique (Constructions et génie civil) | Géophysique - géochimie - géobiologie - géologie (Terre et univers)
Building & civil engineering | Earth and universe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(i) ont un revêtement dur nettoyable,

(i) of a hard finish that is suitable for cleaning,


(2) Les planchers, les murs et les plafonds d’un couvoir doivent avoir un revêtement dur lavable.

(2) The floors, walls and ceilings of every hatchery shall be of hard finish suitable for washing.


(i) ont un revêtement dur nettoyable,

(i) of a hard finish that is suitable for cleaning,


Nos entreprises membres fabriquent, traitent, emballent et distribuent des produits spécialisés destinés aux consommateurs, aux industries et aux institutions, comme des savons, des détergents, des produits antiparasitaires, des aérosols, des produits nettoyants pour revêtements durs, des désinfectants, des désodorisants et des produits chimiques pour automobile.

Our companies manufacture, process, package, and distribute consumer, industrial, and institutional specialty products such as soaps and detergents, pest control products, aerosols, hard surface cleaners and disinfectants, deodorizers, and automotive chemicals.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour obtenir le label écologique communautaire (ci-après «le label écologique») pour les produits appartenant à la catégorie de produits «revêtements durs» en vertu du règlement (CE) no 1980/2000, les revêtements durs doivent satisfaire aux critères énoncés dans l’annexe de la présente décision.

In order to be awarded the Community eco-label for products falling within the product group hard coverings under Regulation (EC) No 1980/2000 (hereinafter the eco-label), a hard covering shall comply with the criteria set out in the Annex to this Decision.


Les critères définis pour les revêtements durs s’appliquent aussi bien aux revêtements de sol qu’aux revêtements muraux si le processus de production demeure identique et s’il est recouru aux mêmes matériaux et aux mêmes procédés de fabrication.

For hard coverings, the criteria can be applied both to floor and wall coverings, if the production process is identical and uses the same materials and manufacturing methods.


Il y a lieu de prévoir une période de transition pour les fabricants de revêtements durs dont les produits ont obtenu le label écologique sur la base des critères énoncés dans la décision 2002/272/CE afin de leur laisser le temps d’adapter leurs produits pour les rendre conformes aux critères révisés et aux nouvelles exigences.

A transitional period should be allowed for producers whose products have been awarded the eco-label for hard coverings based on the criteria contained in Decision 2002/272/EC, so that they have sufficient time to adapt their products to comply with the revised criteria and requirements.


2009/607/CE: Décision de la Commission du 9 juillet 2009 établissant les critères écologiques pour l’attribution du label écologique communautaire aux revêtements durs [notifiée sous le numéro C(2009) 5613] (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

2009/607/EC: Commission Decision of 9 July 2009 establishing the ecological criteria for the award of the Community eco-label to hard coverings (Notified under document C(2009) 5613) (Text with EEA relevance)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009D0607 - EN - 2009/607/CE: Décision de la Commission du 9 juillet 2009 établissant les critères écologiques pour l’attribution du label écologique communautaire aux revêtements durs [notifiée sous le numéro C(2009) 5613] (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) - DÉCISION DE LA COMMISSION // (2009/607/CE)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009D0607 - EN - 2009/607/EC: Commission Decision of 9 July 2009 establishing the ecological criteria for the award of the Community eco-label to hard coverings (Notified under document C(2009) 5613) (Text with EEA relevance) - COMMISSION DECISION // (2009/607/EC) // Technical appendix for hard coverings


Il y a, par exemple, des savons et des détergents, comme Tide et Sunlight; des produits antiparasitaires, comme Raid et des pièges à fourmis; des aérosols et des désinfectants pour revêtement dur, comme Comet et Lysol; des désodorisants et des produits chimiques pour l'industrie automobile.

For example, there are soaps and detergents like Tide and Sunlight; pest control products such as Raid, ant traps; aerosols, hard surface disinfectants such as Comet and Lysol; deodorizers and automotive chemicals.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Revêtement dur

Date index:2022-04-30 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)