Notre proposition s'inspire un peu de ce modèle dans le sens où, oui, le responsable travaille sous pression, mais il pourrait être hautement qualifié, bien connaître l'industrie aérienne—probablement pour y avoir travaillé longtemps—et être reconnu pour son flegme.
This provision is somewhat inspired by that in the sense that, yes, the official takes a lot of heat, but the official could be a highly trained person with knowledge of the airline industry—probably with a long practice in it—and someone who is noted for unflappability.