48. souligne que les valeurs, les principes et les engagements sur lesquels l'Union européenne s'est construite devraient constituer les principes directeurs fondamentaux de toute politique étrangère commune; attire l'attention
sur le fait que la Commission doit coopérer pleinement avec le Se
rvice pour l'action extérieure, non seulement dans le domaine de l'élargissement, d
u développement, du commerce et de l'aide humanitaire mais
...[+++] également dans le cadre de la dimension extérieure des politiques internes, afin de garantir une plus grande cohérence politique dans l'action de l'Union, notamment entre la politique commerciale et la politique industrielle, pour que le commerce puisse véritablement servir d'instrument de croissance et de création d'emplois en Europe; souligne l'importance du rôle de la haute représentante/vice-présidente de la Commission dans la mise en place d'une politique étrangère unie et cohérente; 48. Emphasises that the values, principles and commitments up
on which the EU has been built should be the core guiding principles of a united foreign policy; stresses that the Co
mmission must fully cooperate with the European External Action Service, not only concerning enlargement, development, trade and humanitarian aid, but also on external aspects of internal policies, ensuring greater policy coherence in the EU’s action, notably between trade policy and industrial policy, in order to use trade as a genuine instrument for growth
...[+++]and job creation in Europe; emphasises the importance of the HR/VP in establishing a coherent and united foreign policy;