D'autre part, le renvoi sur des pays tiers dont on a déterminé abstraitement qu'ils étaient sûrs risque de conduire le Canada à la violation d'obligations internationales s'il s'avère par la suite, après qu'on ait renvoyé la personne, que le pays en question n'était pas un pays sûr pour cette personne précise, et que donc cette personne précise avait un besoin effectif de protection, ce que nous ne pourrons pas savoir au point d'entrée.
On the other hand, removal to third countries that have been abstractly determined as safe could place Canada in violation of international obligations if, after the person has been removed, it appears that the country in question was not a safe country for that particular person, and that that person therefore actually needed protection, which we will not be able to know at the port of entry.