La politique municipale de sécurité civile a pour but d'assurer la protection des citoyens de la Ville, tant individuels que corporatifs, de leurs biens et de leur environnement, d'assurer la protection des employés en cas de sinistre et d'assurer la protection des installations et systèmes de la Ville qui ont un rôle critique pour maintenir les services essentiels aux citoyens pendant et après un sinistre.
The municipal emergency preparedness policy is designed to ensure the protection of Montreal’s citizens, both individual and corporate, and of their goods and environment. In an emergency, it would ensure the protection of the City’s employees and of the installations and systems that play a critical role in maintaining essential services for citizens, before and after a disaster.