Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accouplement à boyaux
Accouplement à disques
Accouplement à plateaux
Manchon d'accouplement à plateaux
Manchon à plateaux
Raccord de boyau d'accouplement
Raccords pour accouplement à plateaux

Translation of "Raccords pour accouplement à plateaux " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
raccords pour accouplement à plateaux

flanged type fitting
IATE - Mechanical engineering | Building and public works
IATE - Mechanical engineering | Building and public works


accouplement à plateaux

flange coupling
Accouplements (Composants mécaniques)
Couplings (Mechanical Components)


accouplement à disques | accouplement à plateaux | manchon à plateaux | manchon d'accouplement à plateaux

disc coupling | flange coupling | flange type shaft coupling | flanged shaft coupling | plate coupling
IATE - Mechanical engineering
IATE - Mechanical engineering


accouplement à plateaux | manchon à plateaux

flanged type coupling
IATE - Mechanical engineering | Building and public works
IATE - Mechanical engineering | Building and public works


accouplement à boyaux [ raccord de boyau d'accouplement ]

hose coupling
Accouplements (Composants mécaniques) | Attelages (Matériel de chemin de fer)
Couplings (Mechanical Components) | Coupling Systems (Railroad)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Électro-aimants (autres qu'à usages médicaux); aimants permanents et articles destinés à devenir des aimants permanents après aimantation; plateaux, mandrins et dispositifs magnétiques ou électromagnétiques similaires de fixation; accouplements, embrayages, variateurs de vitesse et freins électromagnétiques; têtes de levage électromagnétiques; leurs parties

Electromagnets (other than for medical use); permanent magnets and articles intended to become permanent magnets after magnetisation; electromagnetic or permanent magnet chucks, clamps and similar holding devices; electromagnetic couplings, clutches and brakes; electromagnetic lifting heads; parts thereof


43.6.3. Description des raccords, des accouplements et des dispositifs de sécurité (y compris dessins, schémas et identification des éventuels éléments électroniques): .

43.6.3. Description of the connectors, couplings and safety devices (including drawings, sketches and the identification of any electronic parts): .


Ces réservoirs doivent être raccordés à la tête d'accouplement sans utiliser de tuyaux flexibles et le raccord doit avoir un diamètre intérieur égal ou supérieur à 10 mm.

These reservoirs shall be connected to the coupling head without using flexible pipes and the connection shall have an internal diameter of not less than 10 mm.


Pour remplacer ce dernier, il est nécessaire de prévoir un simulateur auquel les têtes d'accouplement de la conduite d'alimentation, de la conduite de commande pneumatique et/ou le raccord de la ligne de commande électrique sont raccordés.

To replace the tractor, it is necessary to provide a simulator to which the coupling heads of the supply line, the pneumatic control line and/or the connector of the electric control line are connected.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Les wagons construits après le 1 juin 1919 doivent être munis d’un levier de commande d’accouplement raccordé directement au verrouillage d’accouplement du dispositif de relevage du verrouillage sans utilisation de maillons, de manilles ou de chaînes.

(2) Cars built after June 1, 1919 must be equipped with coupler operating lever connected directly with coupler lock of lock lift without the use of links, clevises or chains.


a) inspecte les parties extérieures des machines d’extraction de surface utilisées dans la mine de charbon, y compris les cages, wagonnets, appareils de levage, engrenages principaux, câbles, raccords, rails ou guides des câbles et accouplements;

(a) inspect the external parts of all surface hoists, including cages, mine cars, tackling equipment, head gear, ropes, sockets, rope paths and couplings, that are in use in the coal mine; and


Électro-aimants (autres qu'à usages médicaux); aimants permanents et articles destinés à devenir des aimants permanents après aimantation; plateaux, mandrins et dispositifs magnétiques ou électromagnétiques similaires de fixation; accouplements, embrayages, variateurs de vitesse et freins électromagnétiques; têtes de levage électromagnétiques; leurs parties

Electromagnets (other than for medical use); permanent magnets and articles intended to become permanent magnets after magnetisation; electromagnetic or permanent magnet chucks, clamps and similar holding devices; electromagnetic couplings, clutches and brakes; electromagnetic lifting heads; parts thereof


2.5. Dans le cas des véhicules à moteur équipés d'un dispositif d'accouplement de freins pour les remorques, le temps de réponse doit, tout en satisfaisant aux conditions de mesure définies au point 1.1, être mesuré à l'extrémité d'un tuyau d'une longueur de 2,5 m et d'un diamètre intérieur de 13 mm, qui doit être raccordé à la tête d'accouplement de la conduite de commande du frein de service.

2.5. In the case of motor vehicles having a brake coupling for trailers, in addition to the requirements of point 1.1 the reaction time shall be measured at the extremity of a pipe 2,5 m long with an internal diameter of 13 mm which shall be joined to the coupling head of the control line of the service braking system.


3.1.2.Dans le cas d'un véhicule autorisé à tirer des remorques de la catégorie O3 ou O4 équipées d'un système de freinage à air comprimé, et essayé avec la source d'énergie coupée, la conduite d'alimentation isolée et un réservoir de 0,5 l raccordé à la conduite de commande, les pressions lors de l'application à fond de course de la commande de freinage doivent se situer entre 6,5 et 8 bars à la tête d'accouplement de la conduite d'al ...[+++]

3.1.2.In the case of a vehicle authorized to draw trailers of category O3 or O4 fitted with compressed air brakes, when tested with the energy source stopped, the supply line blocked off and a reservoir of 0,5-litre capacity connected to the control line, the pressure at full application of the braking control must be between 6,5 and 8 bar at the coupling head of the supply line and between 6 and 7,5 bar at the coupling head of the control line, irrespective of the load condition of the vehicle.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Raccords pour accouplement à plateaux

Date index:2024-01-27 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)