11. Les autorisations de mise en service de véhicules conformes aux STI ou non conformes aux STI qui ont été accordées avant l'entrée en vigueur de la présente directive, y compris les autorisations délivrées conformément à un accord international, en particulier RIC et RIV, demeurent valables conformément aux conditions auxquelles elles ont été accordées.
11. Authorisations for placing in service of TSI conform vehicles or TSI non-conform vehicles which have been granted before the entry into force of this Directive, including authorisations granted pursuant to an international agreement, in particular RIC and RIV, shall remain valid in accordance with the conditions under which the authorisations have been granted.