Le ministère de la Justice a besoin de ces fonds pour maintenir des services minimaux en 2002-2003 ainsi que pour remplir ses obligations contractuelles, faire en sorte que l'enregistrement des armes à feu puisse se poursuivre, assurer la mise en place de l'infrastructure informatique nécessaire, et mener comme prévu le programme à sa phase finale, c'est-à-dire son régime de croisière.
The Department of Justice is seeking these resources for the CFP to continue a minimum level of service for 2002-2003 and to allow the Department to: meet contractual obligations; ensure that the registration of firearms can continue; ensure the development of necessary IT infrastructure; and continue plans to move the program into the final phase — steady state operations.