Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programme de travail convenu à Marrakech
Questions résultant de la Conférence de Marrakech

Translation of "Questions résultant de la Conférence de Marrakech " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
programme de travail convenu à Marrakech | questions résultant de la Conférence de Marrakech

the so called built-in agenda agreed to at Marrakesh
IATE - European construction | International trade
IATE - European construction | International trade
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Questions et réponses concernant la conférence des Nations unies sur les changements climatiques organisée à Marrakech

Questions and Answers on the UN climate change conference in Marrakech


Questions et réponses (en anglais) sur la conférence des Nations unies sur le climat à Marrakech

Questions and Answers on the UN climate change conference in Marrakech


La présente décision est de nature transitoire et est adoptée pour traiter d'une question juridique spécifique, à savoir la divergence qui existe entre le nombre total des membres du Comité économique et social européen résultant de différentes conférences intergouvernementales et le nombre maximal de membres fixé par l'article 301 du TFUE.

This Decision is of a transitional nature as it is adopted to address a specific legal issue, namely the discrepancy which exists between the total number of members of the European Economic and Social Committee resulting from successive Intergovernmental Conferences and the maximum number of members established by Article 301 TFEU.


La présente décision est de nature transitoire et est adoptée pour traiter d'une question juridique spécifique, à savoir la divergence qui existe entre le nombre total des membres du Comité des régions résultant de différentes Conférences intergouvernementales et le nombre maximal de membres fixé par l'article 305 du TFUE.

This Decision is of a transitional nature as it is adopted to address a specific legal issue, namely the discrepancy which exists between the total number of members of the Committee of the Regions resulting from successive Intergovernmental Conferences and the maximum number of members established by Article 305 TFEU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La mesure confère au bénéficiaire un avantage économique résultant de l'abattement de la charge fiscale effective, qui se traduit par un avantage financier sous forme d'une réduction de la taxe due dont les entreprises bénéficient immédiatement pendant les années d'application de la réduction en question.

The measure confers on the beneficiary an economic advantage resulting from the reduction in the effective tax burden, which translates into a financial advantage in terms of a reduced payment of tax from which the firms benefit immediately in the years when the reduction is applied.


2. estime que la conférence COP-10 constitue non seulement une bonne occasion de développer les décisions concernant la mise en œuvre du protocole de Kyoto, adoptées lors des précédentes conférences des Parties, en particulier à Bonn, à Marrakech, à New Delhi et à Milan, mais qu'elle offre également l'occasion d'entamer un débat de grande envergure sur les questions principales de la deuxième période d'engagement, et ce en vue d'at ...[+++]

2. Believes that COP-10 constitutes a good opportunity not only to build on the decisions taken at previous Conferences of Parties, and in particular in Bonn, Marrakesh, New Delhi and Milan, on implementing the Kyoto Protocol, but also to start a wide-ranging debate on the main issues for the second commitment period with a view to attaining the EU objective of the average global temperature increase peaking below + 2°C of pre-industrialised levels; reiterates its position that in the long term the principle of equal rights per world ...[+++]


E. considérant qu'actuellement les combustibles utilisés pour le transport maritime et aérien international sont exemptés du protocole de Kyoto et que les parties n'ont pas réussi à traiter cette question; considérant que ce point est inscrit à l'ordre du jour de la conférence de Marrakech,

E. whereas international aviation and marine fuels are currently exempted from the Kyoto Protocol and the Parties have failed to address this, and whereas this issue is on the agenda for the Marrakesh Conference,


E. considérant qu'actuellement les combustibles utilisés pour le transport maritime et aérien international sont exemptés du Protocole de Kyoto et que les parties n'ont pas réussi à traiter cette question; considérant que ce point est inscrit à l'ordre du jour de la conférence de Marrakech,

E. whereas international aviation and marine fuels are currently exempted from the Kyoto Protocol and the Parties have failed to address this, and whereas this issue is on the agenda for the Marrakesh Conference,


9. fait part des doutes que lui inspirent la proposition d'ouvrir de nouvelles négociations commerciales régionales ou bilatérales ainsi que la capacité de la Commission à tirer les conclusions appropriées de l'échec de la Conférence ministérielle de l'OMC de Cancún, dès lors que sa proposition récente de rouvrir les pourparlers commerciaux se fonde à nouveau sur l'approche adoptée avant la Conférence de Cancún; invite la Commission à revoir de fond en comble son ordre du jour de libéralisation des échanges commerciaux, à rayer sans plus de son agenda de négociation les questions ...[+++]

9. Expresses concern at the proposal to start new regional or bilateral trade negotiations and the Commission's aptitude 'to draw the appropriate conclusions from the failed WTO Ministerial Conference in Cancun' in the light of its recent proposal on restarting the trade talks, which repeats the pre-Cancun approach; calls on the Commission to fundamentally revisit its trade liberalisation agenda, withdraw the Singapore issues completely from its negotiating agenda and facilitate the negotiation of unfinished business since Marrakesh before setting a ne ...[+++]


Dans les mois qui ont précédé la conférence de Marrakech, les États-Unis, aussi bien du côté du gouvernement que de l'opinion publique, se sont montrés très en pointe sur cette question, travaillant même en quasi harmonie avec l'UE pour emporter l'accord du reste du monde, en particulier des pays en développement.

In the run-up to Marrakesh, the USA, both in terms of the Administration and in terms of its public opinion, was very progressive on this issue and thus worked in almost perfect harmony with the EU to secure the agreement of the rest of the world, the developing countries in particular.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Questions résultant de la Conférence de Marrakech

Date index:2024-04-02 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)