Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AUCM
Angélique
Angélique de Bohême
Angélique des jardins
Angélique officinale
Archangélique
Association d'unification du christianisme mondial
Compagnie des prêtres Sulpiciens
Compagnie des prêtres de Saint-Sulpice
Congrégation du Saint-Esprit
Eglise Mooniste
Eglise de l'Unification
Herbe aux anges
Herbe du Saint-Esprit
Moon
Prêtres du Saint-Esprit
Racine du Saint-Esprit
Spiritains

Translation of "Prêtres du Saint-Esprit " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Congrégation du Saint-Esprit [ Spiritains | Congrégation des Prêtres du Saint-Esprit et du Cœur Immaculé de Marie | Prêtres du Saint-Esprit ]

Congregation of the Holy Spirit [ Spiritans | Congregation of the Holy Ghost under the Protection of Immaculate Heart of Mary | Holy Ghost Fathers ]
Organismes, unités administratives et comités
Organizations, Administrative Units and Committees


angélique | angélique de Bohême | angélique des jardins | angélique officinale | archangélique | herbe aux anges | herbe du Saint-Esprit | racine du Saint-Esprit

angelica | angelique
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Natural environment
IATE - AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES | Natural environment


Compagnie des prêtres de Saint-Sulpice [ Compagnie des prêtres Sulpiciens ]

Congregation of Saint Sulpice
Organismes, unités administratives et comités
Organizations, Administrative Units and Committees


Association du Saint Esprit pour l'Unification du Christianisme Mondial | Association d'unification du christianisme mondial | Association pour l'unification du christianisme mondial | Eglise de l'Unification | Eglise Mooniste | Moon | AUCM [Abbr.]

Holy Spirit Association for the Unification of World Christianity | Moonies | Unification Church | HSA-UWC [Abbr.]
IATE - SOCIAL QUESTIONS
IATE - SOCIAL QUESTIONS


Prêtres des Saints Stigmates de Notre Seigneur Jésus Christ

Congregation of the Sacred Stigmata
Organismes et comités internationaux
International Bodies and Committees
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai la conviction que c'est l'esprit de Saint-Malo qui devra caractériser le partenariat futur de défense et de sécurité entre les 27 et le Royaume-Uni.

I am convinced that it is this spirit of Saint-Malo that should characterise the future defence and security partnership between the 27 Member States and the United Kingdom.


J'ai eu le privilège, et je considère que c'est un véritable privilège, d'être associé à un ordre de prêtres enseignants qui a entrepris ses activités au Canada il y a 147 ans, les Prêtres de Saint Basil.

I had the privilege, and I consider it a real privilege, to have been associated with a teaching order of priests who started in this country 147 years ago, the Basilian Fathers.


Les prêtres de Saint Basile doivent être fiers.

The Basilian fathers can be proud.


Les gens de Saint-Lin—Laurentides, de Saint-Jacques, de Sainte-Julienne, de Saint-Calixte, de Saint-Roch, de Saint-Esprit, de Saint-Alexis, de Saint-Liguori et de Sainte-Marie-Salomé, tous ces citoyens du beau et grand comté de Montcalm vont rester sur leur faim.

The people of Saint-Lin—Laurentides, Saint-Jacques, Sainte-Julienne, Saint-Calixte, Saint-Roch, Saint-Esprit, Saint-Alexis, Saint-Liguori and Sainte-Marie-Salomé, all these residents in the great riding of Montcalm will be left in limbo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, je dépose une pétition provenant des gens de Saint-Léonard-d'Aston, dans mon comté, Sainte-Perpétue, Saint-Célestin, Grand-Saint-Esprit, Sainte-Eulalie, Saint-Wenceslas, Bécancour, Sorel-Tracy et Saint-Pierre-les-Becquets.

Mr. Speaker, I am presenting a petition from the people of Saint-Léonard-d'Aston, in my riding, as well as Sainte-Perpétue, Saint-Célestin, Grand-Saint-Esprit, Sainte-Eulalie, Saint-Wenceslas, Bécancour, Sorel-Tracy and Saint-Pierre-les-Becquets.


La situation la plus dramatique semble être celle d’Eldoret, dans l’église catholique du Saint-Esprit de Langas.

The most dramatic situation seems to be happening in Eldoret, in the Holy Spirit Catholic Church in Langas.


Au nom du Père Adam Smith, du Fils Ricardo et du Saint-Esprit du marché, dans le grand temple planétaire de la libre-échangéologie, on réduit les droits de douane pour finir par les supprimer.

In the name of the Father, Adam Smith; the Son, David Ricardo; and the Holy Spirit of the Market; before the great global altar of free-trade ideology, we make the sacrifice of cutting and then eliminating customs duties.


La légitimité, Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, ne peut être conférée que par les peuples eux-mêmes, directement consultés, et non descendre tel le Saint-Esprit de la réflexion d'aréopages distingués comme notre future Convention et a fortiori son praesidium , dernier avatar de ce qu'on appelait jadis le despotisme éclairé.

Mr President, Commissioner, legitimacy can only be conferred by the people themselves, when they are directly consulted, and cannot descend in the manner of the Holy Spirit out of such a distinguished Areopagus as our future Convention and, even more so, its praesidium, the most recent embodiment of what used to be called out-and-out despotism.


La légitimité, Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, ne peut être conférée que par les peuples eux-mêmes, directement consultés, et non descendre tel le Saint-Esprit de la réflexion d'aréopages distingués comme notre future Convention et a fortiori son praesidium, dernier avatar de ce qu'on appelait jadis le despotisme éclairé.

Mr President, Commissioner, legitimacy can only be conferred by the people themselves, when they are directly consulted, and cannot descend in the manner of the Holy Spirit out of such a distinguished Areopagus as our future Convention and, even more so, its praesidium, the most recent embodiment of what used to be called out-and-out despotism.


M. Michel Bellehumeur (Berthier-Montcalm, BQ): Monsieur le Président, conformément à l'article 36 du Règlement, il me fait plaisir de déposer une pétition signée par les membres des clubs de l'âge d'or, l'AFEAS et certains des commettants des municipalités de Saint-Ambroise-de-Kildare, Sainte-Julienne, Saint-Jacques, Saint-Jean-de-Matha, Maskinongé, Rawdon, Saint-Barthélemy, Saint-Édouard, Berthierville, Saint-Esprit-de-Montcalm, Saint-Thomas-de-Joliette et Lanoraie, dans laquelle les pétitionnaires prient le Parlement de bien vouloir demander au gouvernement de renoncer à l'utilisation des boîtes vocales.

Mr. Michel Bellehumeur (Berthier-Montcalm, BQ): Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 36, it is my pleasure to table a petition signed by members of seniors' clubs or AFEAS and by other constituents from the municipalities of Saint-Ambroise-de-Kildare, Sainte-Julienne, Saint-Jacques, Saint-Jean-de-Matha, Maskinongé, Rawdon, Saint-Barthélemy, Saint-Édouard, Berthierville, Saint-Esprit-de-Montcalm, Saint-Thomas-de-Joliette and Lanoraie.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Prêtres du Saint-Esprit

Date index:2022-03-12 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)