Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PDME
Prévision dynamique à moyenne échéance
Prévision dynamique à période prolongée
Prévision dynamique à échéance prolongée
Prévision météorologique à échéance prolongée
Prévision à courte échéance
Prévision à long terme
Prévision à longue échéance
Prévision à moyenne échéance
Prévision à période prolongée
Prévision à échéance prolongée
Prévision étendue

Translation of "Prévision à échéance prolongée " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
prévision à échéance prolongée [ prévision à période prolongée | prévision étendue ]

extended forecast [ extended-range forecast | extended period forecast | extended prediction ]
Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis


prévision à échéance prolongée | prévision étendue

extended forecast
science de l'atmosphère > météorologie
science de l'atmosphère > météorologie


prévision à échéance prolongée

extended range forecast
science de l'atmosphère > météorologie
science de l'atmosphère > météorologie


prévision à longue échéance [ prévision à long terme | prévision à échéance prolongée ]

long-range forecast [ LRF | long range forecast | long range forecasting ]
Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis


prévision dynamique à moyenne échéance [ PDME | prévision dynamique à période prolongée | prévision dynamique à échéance prolongée ]

dynamic extended-range forecasting [ DERF | dynamic extended range forecasting | dynamic extended-range forecast | dynamical extended range forecasting ]
Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis


prévision météorologique à échéance prolongée

extended-range weather forecasting
science de l'atmosphère > météorologie
science de l'atmosphère > météorologie


prévision à courte échéance

short-period forecast | short-range forecast
IATE - Natural and applied sciences
IATE - Natural and applied sciences


prévision à moyenne échéance

extended forecast | medium forecast | medium-range forecast
IATE - Natural and applied sciences
IATE - Natural and applied sciences


prévision à courte échéance

short-range forecast
IATE - ENVIRONMENT
IATE - ENVIRONMENT
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La prochaine étape consiste à définir un cadre d'action à l'horizon 2030, une échéance raisonnablement prévisible et sur laquelle la plupart des investisseurs actuels braquent leur attention.

The next step is to define the 2030 policy framework, reasonably foreseeable and the focus of most current investors.


La LCEE de 2012 se caractérise notamment par les éléments suivants, que nous avions d'ailleurs revendiqués: une autorité responsable bien définie; un processus clair et prévisible avec échéances fixes; une souplesse permettant de prendre des décisions sensées — le processus d'examen préalable et de « filet de sécurité » devrait faire en sorte que les situations imprévues puissent être résolues; l'autorité de mettre en œuvre des études régionales — il s'agit là de l'une des recommandations que nous avons formulées l'automne dernier; la substitution et l'équivalence, au besoin; enfin, l'obligation pour les autorités fédérales de fourn ...[+++]

CEAA 2012 includes the features that we have been calling for, including one clear responsible authority; a clear and predictable process with defined timelines; sufficient flexibility to make common sense decisions; the screening process and the safety net process should ensure that unforeseen situations can be resolved; authority to initiate and to engage in regional studies, which was one of our recommendations last fall; substitution and equivalency where warranted; and an obligation on federal authorities to provide timely information.


Une entité devrait être considérée comme étant en situation de défaillance avérée ou prévisible si elle enfreint ou est susceptible dans un proche avenir d'enfreindre les exigences attachées au maintien de l'agrément, si son actif est ou est susceptible dans un proche avenir d'être inférieur à son passif, si elle est ou est susceptible dans un proche avenir d'être dans l'incapacité de payer ses dettes à l'échéance, ou si un soutien financier public exceptionnel est requis, sauf dans les circonstances visées au présent règlement.

An entity should be considered to be failing or likely to fail where it infringes or is likely, in the near future, to infringe the requirements for continuing authorisation, where the assets of the entity are, or are likely in the near future to be, less than its liabilities, where the entity is, or is likely in the near future to be, unable to pay its debts as they fall due, or where the entity requires extraordinary public financial support except in the particular circumstances laid down in this Regulation.


Question n 1348 L'hon. Wayne Easter: En ce qui concerne l’Agence canadienne d’inspection des aliments, depuis le 1 août 2012, combien de demandes d’accès à l’information ont été reçues et, de ce nombre, combien (i) ont été traitées dans les 30 jours, (ii) ont été prolongées de 30 jours, (iii) ont été prolongées de 60 jours, (iv) ont été prolongées de 90 jours, (v) ont été prolongées de plus de 90 jours, (vi) n’ont pas respecté l’échéance pour la communication des renseignements?

Question No. 1348 Hon. Wayne Easter: With regard to the Canadian Food Inspection Agency, since August 1, 2012, how many access to information requests have been received and of those, how many (i) were completed within 30 days, (ii) were extended for 30 days, (iii) were extended for 60 days, (iv) were extended for 90 days, (v) were extended for more than 90 days, (vi) missed the deadline to provide the requested information?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Le document est déposé) Question n 1187 L'hon. Carolyn Bennett: En ce qui concerne les services de police des Premières Nations: a) quelles ententes de services de police des Premières Nations arriveront à échéance le 31 mars 2013 ou le 31 mars 2014, les ententes étant classées selon (i) la collectivité, (ii) le type d’entente, (iii) la population servie par l’entente, (iv) le nombre d’agents financés par l’entente; b) parmi les ententes qui arriveront à échéance le 31 mars 2013 ou le 31 mars 2014, lesquelles le gouvernement prévoit-il renouveler, et quelle sera la durée de chaque entente renouvelée; c) parmi les ententes en vigueur a ...[+++]

(Return tabled) Question No. 1187 Hon. Carolyn Bennett: With regard to First Nations policing: (a) which First Nations policing agreements will expire on March 31, 2013 or March 31, 2014, broken down by (i) community, (ii) type of agreement, (iii) population served by the agreement, (iv) number of officers funded by the agreement; (b) of these agreements that will expire on March 31, 2013 or March 31, 2014, which ones does the government plan to renew and what are the terms for each renewed agreement; (c) are any existing agreements being extended on a short-term basis only and, if so, why; (d) of those First Nations and Inuit communities with policing agreements in place, which ones have been consulted in the last 28 months about the st ...[+++]


3. Par dérogation au paragraphe 1, les ressources propres définies par la décision 2007/436/CE, Euratom, versées à échéances fixes par les États membres, ne font pas l'objet d'une prévision de créance préalable à la mise à la disposition de la Commission des montants par les États membres.

3. By way of derogation from paragraph 1, no estimate of the amount receivable shall be made before Member States make available to the Commission the amounts of own resources defined in Decision 2007/436/EC, Euratom which are paid at fixed intervals by the Member States.


Dans le cas des fonds structurés, cette période est prolongée de cinq ans après l’échéance.

This period shall be extended to five years after maturity for the case of structured funds.


Les États membres mettent leurs ressources en commun pour fournir les prévisions les plus précises, qu'il s'agisse des prévisions météorologiques mondiales à moyen terme (10 jours) ou des prévisions saisonnières jusqu'à six mois d'échéance.

Member States pool their resources to provide the most accurate medium-range global weather forecasts to 10 days and seasonal outlooks to six months ahead.


D'après les prévisions, les marchés mondiaux devraient sortir d'une phase descendante prolongée.

According to the forecasts, world markets are expected to emerge from a prolonged downturn.


Il s’agit pour la majorité de la population affectée par la crise d’obtenir, pendant une période prolongée et pour l’avenir prévisible, des améliorations de la consommation alimentaire et de l’utilisation de la nourriture, sans recourir à des stratégies d’adaptation nuisibles.

This should result from the majority of the crisis-affected population achieving, for a sustained period and for the foreseeable future, improvements in food consumption and food utilisation, without resorting to detrimental coping strategies.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Prévision à échéance prolongée

Date index:2022-02-09 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)