Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Célébration du mariage sans autorisation
Célébrer un mariage sans autorisation légale
Prétendre célébrer un mariage sans autorisation légale
Traduction

Translation of "Prétendre célébrer un mariage sans autorisation légale " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
prétendre célébrer un mariage sans autorisation légale

pretend to solemnize a marriage without legal authority
Droit de la famille (common law) | Phraséologie des langues de spécialité
Family Law (common law) | Special-Language Phraseology


célébrer un mariage sans autorisation légale

solemnize a marriage without lawful authority
Droit de la famille (common law) | Infractions et crimes | Phraséologie des langues de spécialité
Family Law (common law) | Offences and crimes | Special-Language Phraseology


célébration du mariage sans autorisation

pretending to solemnize marriage
Droit de la famille (common law) | Infractions et crimes | Phraséologie des langues de spécialité
Family Law (common law) | Offences and crimes | Special-Language Phraseology
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) célèbre ou prétend célébrer un mariage sans autorisation légale, dont la preuve lui incombe;

(b) procures a person to solemnize a marriage knowing that he is not lawfully authorized to solemnize the marriage,


295. Est coupable d’un acte criminel et passible d’un emprisonnement maximal de deux ans quiconque, étant légalement autorisé à célébrer le mariage, célèbre sciemment et volontairement un mariage en violation des lois de la province où il est célébré.

295. Every one who, being lawfully authorized to solemnize marriage, knowingly and wilfully solemnizes a marriage in contravention of the laws of the province in which the marriage is solemnized is guilty of an indictable offence and liable to imprisonment for a term not exceeding two years.


16. demande à l'Arabie saoudite, en tant que membre nouvellement élu du Conseil des droits de l'homme, de respecter les recommandations formulées à l'issue de la dix‑septième réunion du groupe de travail sur l'examen périodique universel, à savoir: mettre fin à toute forme de discrimination à l'égard des femmes, tant dans le droit que dans la pratique, et permettre aux femmes de participer pleinement à la société sur un pied d'égalité avec les hommes; prendre toutes les mesures nécessaires pour lutter contre la violence familiale et ...[+++]

16. Calls on Saudi Arabia, as a newly elected member of the HRC, to heed the recommendations of the 17th Universal Periodic Review Working Group session to: put an end to all forms of discrimination against women in legislation and in practice, and to allow women to participate fully and equally in society; take all necessary measures to combat domestic violence and ensure victims have access to mechanisms of protection and redress; enact a law prohibiting all early and forced child marriages, and establish the minimum legal age of marriage at 18 years; adopt ...[+++]


22. demande à l'Arabie saoudite, en tant que membre nouvellement élu du Conseil des droits de l'homme, de respecter les recommandations formulées à l'issue de la dix-septième réunion du groupe de travail sur l'examen périodique universel, visant à mettre fin à toute forme de discrimination à l'égard des femmes, tant dans le droit que dans la pratique, et de permettre aux femmes de participer pleinement à la société sur un pied d'égalité avec les hommes; de prendre toutes les mesures nécessaires pour lutter contre la violence familial ...[+++]

22. Calls on Saudi Arabia, as a newly elected member of the UNHRC, to heed the recommendations of the 17th Universal Periodic Review Working Group session to put an end to all forms of discrimination against women in legislation and in practice and to allow women to participate fully and equally in society; to take all necessary measures to combat domestic violence and ensure victims have access to mechanisms of protection and redress; to enact a law prohibiting all early and forced child marriages, and establish the minimum legal age of marriage at 18 years; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces mariages ont été célébrés par des membres du clergé et par des commissaires de mariage laïcs qui avaient tous obtenu de leur gouvernement provincial l'autorisation de célébrer des mariages et le pouvoir civil de célébrer légalement le mariage de deux personnes, comme le prévoit actuellement la Loi fédérale sur le mariage civil.

These marriages were performed by clergypersons and by secular marriage commissioners, all of whom were licensed to solemnize marriages by their provincial governments and given the civil authority to legally marry couples as defined now by the federal Civil Marriage Act.


Les ministres du culte de diverses confessions religieuses, autorisés par leur province à célébrer des mariages qui bénéficient d'une reconnaissance légale, se trouvent de nos jours à présider à des cérémonies qui ont la forme du mariage selon la tradition chrétienne ou selon d'autres traditions rel ...[+++]

Clergy of various faith traditions, licensed by their provinces to conduct wedding ceremonies that are legally recognized, now find themselves conducting ceremonies that have the form of Christian or other faith weddings but not the substance.


Elle justifie cette restriction en faisant valoir qu’une partie des fonctions de commandant (autorisation de célébrer un mariage en cas de danger de mort à bord, enregistrement de nouveau-nés, surveillance de la valise diplomatique etc.) l’investissent de la condition d’ ” autorité ”, interprétation qui me paraît archaïque et peu compatible avec le droit communautaire.

It justifies this restriction by claiming that some of the duties performed by pilots (authorisation to perform marriage for persons on board whose lives are in danger, registration of births, safekeeping of diplomatic bags, etc.) give them the status of an 'authority', an interpretation which, in my opinion, is not only archaic, but also incompatible with Community law.


Elle justifie cette restriction en faisant valoir qu’une partie des fonctions de commandant (autorisation de célébrer un mariage en cas de danger de mort à bord, enregistrement de nouveau-nés, surveillance de la valise diplomatique etc.) l’investissent de la condition d’ ” autorité ”, interprétation qui me paraît archaïque et peu compatible avec le droit communautaire.

It justifies this restriction by claiming that some of the duties performed by pilots (authorisation to perform marriage for persons on board whose lives are in danger, registration of births, safekeeping of diplomatic bags, etc.) give them the status of an 'authority', an interpretation which, in my opinion, is not only archaic, but also incompatible with Community law.


Elle justifie cette restriction en faisant valoir qu’une partie des fonctions de commandant (autorisation de célébrer un mariage en cas de danger de mort à bord, enregistrement de nouveau-nés, surveillance de la valise diplomatique etc.) l’investissent de la condition d’ « autorité », interprétation qui me paraît archaïque et peu compatible avec le droit communautaire.

It justifies this restriction by claiming that some of the duties performed by pilots (authorisation to perform marriage for persons on board whose lives are in danger, registration of births, safekeeping of diplomatic bags, etc.) give them the status of an 'authority', an interpretation which, in my opinion, is not only archaic, but also incompatible with Community law.


[Traduction] M. Brad Moore: Les études effectuées dans ce domaine indiquent que le fait d'autoriser légalement le mariage civil de partenaires de même sexe n'obligera pas les congrégations religieuses à célébrer le mariage de partenaires du même sexe, si elles n'estiment pas devoir le faire.

[English] Mr. Brad Moore: Research on this suggests that legally extending civil marriage to same-sex partners will not require religious congregations, contrary to their beliefs, to marry same-sex partners.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Prétendre célébrer un mariage sans autorisation légale

Date index:2022-10-28 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)