Il s'agit, en résumé, premièrement, de l'incorporation du principe de précaution à toutes les décisions prises sous le régime de la loi; deuxièmement, du mandat législatif et des dispositions préconisant la réduction des risques posés par les produits antiparasitaires homologués au Canada; troisièmement, l'amélioration des dispositions relatives à la participation du public, au droit de savoir et à l'accès à l'information.
These are, in summary, first, incorporation of the precautionary principle into all decisions made under the bill; secondly, a legislated mandate and provisions for risk reduction with respect to pest control products approved for use in Canada; and thirdly, improvements to the public participation, right to know, and access to information provisions of the bill.