Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CNE
La Gestion d'organismes à caractère scientifique
Projet à caractère social
Projet à caractère transfrontalier
Projets à caractère scientifique
Texte
Traduction

Translation of "Projets à caractère scientifique " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Projets à caractère scientifique

Scientific Application Projects
Organismes, unités administratives et comités
Organizations, Administrative Units and Committees


projet à caractère social

soft project
Coopération et développement économiques
Economic Co-operation and Development


La Gestion d'organismes à caractère scientifique

Managing Scientific Organizations
Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Titles of Federal Government Programs (Canadian)


Comité national d'évaluation des établissements publics à caractère scientifique, culturel et professionnel | CNE [Abbr.]

National evaluation committee for public scientific, cultural and professional establishments | CNE [Abbr.]
IATE - LAW
IATE - LAW


établissement public à caractère scientifique, culturel et professionnel

public scientific, cultural and professional establishment
IATE - LAW
IATE - LAW


projet à caractère transfrontalier

cross-border project
IATE - EUROPEAN UNION
IATE - EUROPEAN UNION
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce programme devait non seulement continuer à soutenir les projets prioritaires "Essen", mais aussi et surtout à financer les projets de développement du réseau destinés à éliminer les goulets d'étranglement et les projets à caractère transfrontalier, ainsi que les propositions portant sur les systèmes de transport intelligents (STI) pour les transports routiers, ferroviaires et aériens.

In additinon to continuing support for the the "Essen" Priority Projects, it was also intended specifically to support network development projects designed to clear bottlenecks and those of a cross-border nature, together with proposals for intelligent transport systems (ITS) for road, rail and air transport.


Près de 200 projets de conférences scientifiques de haut niveau ont également été soutenus financièrement, permettant l’organisation de rencontres entre scientifiques confirmés et jeunes chercheurs européens.

Nearly 200 high-level scientific conferences providing an opportunity for established scientists and young European researchers to meet also received financial support.


Je voudrais poser quelques questions au sujet des grands projets à caractère scientifique et technologique.

I want to ask about specific large-scale science and technology projects.


Si l'accès aux données ou outils de recherche de CLARIN doit être restreint pour des raisons de capacité et si une sélection doit être effectuée parmi les projets, l'excellence scientifique des propositions de projets est appréciée dans le cadre d'évaluations indépendantes par des pairs et les critères et procédures sont arrêtés par l'assemblée générale en tenant compte des orientations du conseil consultatif scientifique.

If access to CLARIN research data or tools has to be restricted for capacity reasons, and a selection of projects has to be made, the scientific excellence of project proposals shall be judged in peer reviews by independent experts, and the criteria and procedures shall be decided by the General Assembly, with advice from the Scientific Advisory Board.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
III. ŒUVRES PROTÉGÉES PAR LES DROITS D’AUTEUR ET ŒUVRES LITTÉRAIRES À CARACTÈRE SCIENTIFIQUE

III. COPYRIGHT WORKS AND SCIENTIFIC LITERARY WORKS


Les parties veillent à ce que les œuvres littéraires à caractère scientifique résultant de la recherche commune entreprise en vertu du présent accord et publiées par des éditeurs indépendants soient diffusées aussi largement que possible.

The Parties shall ensure that literary works of a scientific character arising from joint research pursuant to the Agreement and published by independent publishers shall be disseminated as widely as possible.


Question n 60 M. Gerald Keddy: En ce qui concerne le changement climatique: a) outre Environnement Canada, quels sont les ministères fédéraux ayant un programme d’action climatique et quelle est l’ampleur de leur financement annuel; b) le financement se fait-il par pièce de journal d’Environnement Canada ou s’inscrit-il dans les fonds d’exploitation du ministère; c) pourquoi le gouvernement fédéral a-t-il cessé de financer le projet conjoint du Musée canadien de la nature sur le changement climatique au Canada au cours des 20 000 dernières années; d) qu’est-il advenu du projet d’archives des données météorologiques à Downsview, y comp ...[+++]

Question No. 60 Mr. Gerald Keddy: In regard to climate change: (a) besides Environment Canada, what other federal government departments have climate action programs and at what annual cost are they funded; (b) is funding for these programs by journal-voucher from Environment Canada or is it part of departmental operating funds; (c) why did the federal government stop funding the joint project “National Museum of Natural Sciences Project on Climatic Change in Canada During the Past 20,000 Years”; (d) what happened to the plan to set up weather data archives in Downsview, including a national registry of tree ring and other proxy data; ...[+++]


[Texte] Question n 60 M. Gerald Keddy: En ce qui concerne le changement climatique: a) outre Environnement Canada, quels sont les ministères fédéraux ayant un programme d’action climatique et quelle est l’ampleur de leur financement annuel; b) le financement se fait-il par pièce de journal d’Environnement Canada ou s’inscrit-il dans les fonds d’exploitation du ministère; c) pourquoi le gouvernement fédéral a-t-il cessé de financer le projet conjoint du Musée canadien de la nature sur le changement climatique au Canada au cours des 20 000 dernières années; d) qu’est-il advenu du projet d’archives des données météorologiques à Downsview ...[+++]

[Text] Question No. 60 Mr. Gerald Keddy: In regard to climate change: (a) besides Environment Canada, what other federal government departments have climate action programs and at what annual cost are they funded; (b) is funding for these programs by journal-voucher from Environment Canada or is it part of departmental operating funds; (c) why did the federal government stop funding the joint project “National Museum of Natural Sciences Project on Climatic Change in Canada During the Past 20,000 Years”; (d) what happened to the plan to set up weather data archives in Downsview, including a national registry of tree ring and other prox ...[+++]


Q-60 — M. Keddy (South Shore) — En ce qui concerne le changement climatique : a) outre Environnement Canada, quels sont les ministères fédéraux ayant un programme d’action climatique et quelle est l’ampleur de leur financement annuel; b) le financement se fait-il par pièce de journal d’Environnement Canada ou s’inscrit-il dans les fonds d’exploitation du ministère; c) pourquoi le gouvernement fédéral a-t-il cessé de financer le projet conjoint du Musée canadien de la nature sur le changement climatique au Canada au cours des 20 000 dernières années; d) qu’est-il advenu du projet d’archives des données météorologiques à Downsview, y co ...[+++]

Q-60 — Mr. Keddy (South Shore) — In regard to climate change: (a) besides Environment Canada, what other federal government departments have climate action programs and at what annual cost are they funded; (b) is funding for these programs by journal-voucher from Environment Canada or is it part of departmental operating funds; (c) why did the federal government stop funding the joint project “National Museum of Natural Sciences Project on Climatic Change in Canada During the Past 20,000 Years”; (d) what happened to the plan to set up weather data archives in Downsview, including a national registry of tree ring and other proxy data; ...[+++]


Le dialogue ouvert a permis de prendre des décisions qui visent: - à renforcer le commerce extérieur de l'Isthme, - à définir les priorités des projets futurs d'aide au développement, - à coopérer dans la promotion des ressources humaines, - à promouvoir les exportations Centre-américaines, - à entamer la coopération dans le domaine scientifique : une première série de bourses a été accordée à des chercheurs centraméricains dans ce contexte, - à confirmer l'engagement communautaire en matière de projets à ...[+++]

The dialogue resulted in decisions being taken to: i) boost Central America's external trade; ii) lay down the priorities of future development aid projects; iii) cooperate in promoting human resources; iv) promote Central American exports; v) begin scientific cooperation: in this connection, an initial series of study awards was made to Central American researchers; vi) confirm the Community commitment to regional projects.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Projets à caractère scientifique

Date index:2023-04-27 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)