25. réitère avec insistance sa position prise dans d'autres résolutions, à s
avoir que, selon le programme d'action adopté lors de la Conférence internationale sur la population et le développement, l'objectif des programmes de planification familiale doit êt
re de permettre aux couples et aux individus de pr
endre des décisions libres, responsables et éclairées sur la procréation et de mettre à leur disposition une gamme complète de
...[+++]méthodes sûres, efficaces et acceptables pour une planification familiale librement choisie et sans aucune forme de contrainte; demande aux États membres, à l'Union européenne et à l'ONU de mettre en œuvre cette approche dans le cadre des OMD pour l'après-2015;
25. Strongly reiterates its view, as expressed in other resolutions, that, according to the Programme of Action adopted at the International Conference on Population and Development, the aim of family planning programmes must be to enable couples and individuals to make free, responsible and informed decisions about childbearing, and to make available to them a full range of safe, effective and acceptable methods of family planning of their choice without any form of coercion; calls for the Member States, the Union and the UN to adopt this approach in the post-2015 MDG framework;