Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programme allemand de dédommagement du travail forcé
Programme de retour au travail des Forces canadiennes

Translation of "Programme allemand de dédommagement du travail forcé " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Programme allemand de dédommagement du travail forcé

German Forces Labour Compensation Programme | GFLCP [Abbr.]
IATE - FINANCE
IATE - FINANCE


Programme de retour au travail des Forces canadiennes

Canadian Forces Return to Work Program
Titres de programmes (Forces armées)
Program Titles (Armed Forces)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ses représentants ont témoigné devant votre comité, disant qu'un paiement de 20 000 $ à tous les intéressés se rapprocherait de l'indemnisation qu'on a versée aux anciens combattants de Hong Kong pour les dédommager de leur travail forcé.

They testified before your committee that across-the-board payments of $20,000 would be close to the package for Hong Kong veterans who were compensated for their slave labour.


M. Errol Mendes: .adopter une déclaration selon laquelle le travail forcé et la servitude pour dettes sont des crimes contre l'humanité; examiner comment le mécanisme d'examen des politiques commerciales pourrait inclure une analyse des normes du travail et des ressources environnementales; et recentrer et élargir les programmes de la Banque mondiale, du FMI et des autres organisations donatrices pour favoriser les investissements dans le développement ...[+++]

Prof. Errol Mendes: —the adoption of a declaration that forced labour and bonded labour are crimes against humanity; an examination of how the TPRM, the trade policy review mechanism, can include analysis of labour standards and environmental resources; and the refocusing and expansion of the programs of the World Bank, the IMF and other donor agencies on human resource development investment in developing countries.


C'est la raison pour laquelle le Programme du travail prévoit la négociation d'engagements à abolir le travail des enfants et à éliminer le travail forcé et obligatoire dans les accords de coopération dans le domaine du travail.

This is why the labour program negotiates commitments to abolish child labour and eliminate forced and compulsory labour in its labour cooperation agreements.


À cet égard en particulier, l'accord sur le travail oblige les deux parties à s'assurer que leurs lois respectent la déclaration de 1998 de l'Organisation internationale du travail sur les principes et les droits fondamentaux au travail qui parle du droit à la liberté d'association et à la négociation collective, de l'abolition du travail des enfants, de l'élimination du travail forcé ou obligatoire et de l'élimination de la discrimination au travail, ainsi que le programme ...[+++]

In particular in that regard the labour agreement requires both parties to ensure that their laws respect the 1998 ILO declaration on fundamental principles and rights at work, which covers freedom of association, the right to collective bargaining, the abolition of child labour, the elimination of forced or compulsory labour, and the elimination of occupational discrimination as well as the International Labour Organization's decent work agenda.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. critique vivement que la lutte contre la violence à l'encontre des femmes alimentée par la tradition ne fasse pas partie des mesures de la stratégie de la Commission; condamne toutes les pratiques juridiques, culturelles et religieuses qui se montrent discriminatoires à l'égard des femmes, les excluent de la vie politique et publique et les isolent dans leur vie de tous les jours, de même que celles qui légitiment le viol, la violence domestique, le mariage forcé, l'inégalité de droits dans les procédures de divorce, les crimes d'honneur, toute obligation pour la femme d'observer des codes vestimentaires spécifiques, contre sa volon ...[+++]

36. Criticises strongly the fact that measures to combat traditional practices involving violence against women are not part of the Commission’s strategy; condemns any legal, cultural and religious practices that discriminate against women, exclude them from political and public life and segregate them in their daily lives, as well as those that condone rape, domestic violence, forced marriage, unequal rights in divorce proceedings, honour killings, any obligation against the woman's own will to observe specific dress codes, harassment for not conforming to gender-related norms or rules, trafficking and forced labour; urges the Commiss ...[+++]


36. critique vivement le fait que la lutte contre la violence à l'encontre des femmes alimentée par la tradition ne fasse pas partie des mesures de la stratégie de la Commission; condamne toutes les pratiques juridiques, culturelles et religieuses qui se montrent discriminatoires à l'égard des femmes, les excluent de la vie politique et publique et les isolent dans leur vie de tous les jours, de même que celles qui admettent le viol, la violence domestique, le mariage forcé, l'inégalité de droits dans les procédures de divorce, les crimes d'honneur, toute obligation pour la femme d'observer, contre sa volonté, des codes vestimentaires s ...[+++]

36. Strongly criticises the fact that measures to combat traditional practices involving violence against women are not part of the Commission's strategy; condemns any legal, cultural and religious practices that discriminate against women, exclude them from political and public life and segregate them in their daily lives, as well as those that condone rape, domestic violence, forced marriage, unequal rights in divorce proceedings, honour killings, any obligation on women to observe specific dress codes against their will, harassment for not conforming to gender-related norms or rules, trafficking and forced labour; urges the Commissi ...[+++]


- (DE) Monsieur le Président, bien que je ne doute pas de l’exactitude et de la précision avec lesquelles les fonctionnaires de la Commission chargés de l’élaboration du programme de travail pour 2007 ont travaillé, force m’est de déclarer que, selon moi, ni les priorités à réaliser ni les tendances soulignées ne répondent véritablement aux exigences de l’époque actuelle.

– (DE) Mr President, even though I do not doubt that the Commission’s staff, in drafting the work plan for 2007, did their work with great exactitude and precision, I have to say that I do not think that either the priorities for the work to be done or the tendencies it highlights really respond to the demands of the present time.


Le programme de travailleur domestique ne leur offre que très peu de possibilités d'immigrer. Ce programme a ses propres problèmes, par exemple la possibilité du travail forcé, l'isolement des femmes, les exigences en matière de résidence chez l'employeur — dont nous demandons la suppression depuis de nombreuses années.

They have only a very limited ability to migrate under the domestic worker program, which has its own problems with potential forced labour, isolation of the women, and the live-in requirement which we've been advocating be removed for many years.


Un dernier mot pour recommander, après tant de non, l’adoption de l’amendement 199, proposé par M. Borghezio et moi-même, et qui concerne le dédommagement dû aux prisonniers militaires italiens pour le travail forcé qu’ils ont effectué en Allemagne entre 1943 et 1945.

A final word, this time, after so many negatives, to recommend the adoption of Amendment No 199, tabled by Mr Borghezio and myself, on the compensation due to Italian military detainees for the forced labour they did in Germany between 1943 and 1945.


Secundo, comme nous l'affirmons au paragraphe 12, cette mise en œuvre doit également faire partie des programmes de coopération au développement : elle ne peut se résumer à de belles paroles dans les documents stratégiques nationaux mais doit se traduire par des programmes réels, quantifiables, qui aident les gouvernements des pays en développement à mettre en place et à faire fonctionner de véritables services d'inspection du travail et octroient une aide directe aux syndicats de ces pays, ainsi qu'aux autres groupes de contrôle et d ...[+++]

Secondly, as we say in paragraph 12, that implementation has to be part of development cooperation programmes too – not just fine words in country strategy papers but real, quantifiable programmes, assisting developing country governments to establish and operate effective labour inspectorates and giving direct aid to developing country trade unions and other civil society and watchdog groups, to provide an independent voice in tackling abuses such as child and forced labour.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Programme allemand de dédommagement du travail forcé

Date index:2024-01-01 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)