– (PT) Le rapport d’initiative au centre du débat d’aujourd’hui – dont est responsable M. Bové, que je félicite pour la manière dont il s’y est attaqué et pour l’excellent résultat final, et pour lequel j’ai eu le privilège d’être
un des rapporteurs fictifs et de négocier les 17 engagements obtenus – est absolument essentiel à un moment où les politiques agricoles sont de plus en plus orientées sur le marché, où les agriculteurs européens sont confrontés à des revenus très bas et où des millions de consommateurs se trouvent dans un besoin pressant de maintenir les denrées
alimentaires à des prix ...[+++] accessibles en raison de la crise qui nous affecte tous.
– (PT) This own-initiative report that we are debating today – for which Mr Bové, whom I congratulate on the way he undertook it and on its good final result, is responsible, and on which I had the privilege of being a shadow rapporteur and negotiating the 17 commitments obtained – is absolutely essential at a time when agricultural policies are increasingly market-oriented, European farmers are confronted with very low income levels, and millions of consumers find themselves in pressing need of keeping food at accessible prices as a result of the crisis affecting all of us.