Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat de transport de bout en bout
Prix commun de bout en bout
Prix de soudure de bout en bout
Prix du transport de bout en bout
Tarification du transport multimodal de bout en bout
Transport de bout en bout
Transport de bout-en-bout
Transport direct
Transport sans rupture de charge

Translation of "Prix du transport de bout en bout " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
prix du transport de bout en bout

throughout carriage charges
IATE - TRANSPORT | Land transport
IATE - TRANSPORT | Land transport


prix de soudure de bout en bout

combination through rate
Tarification (Transport par rail) | Trafic marchandises (Transport par rail)
Pricing (Rail Transport) | Freight Service (Rail Transport)


prix de soudure de bout en bout

combination through rate
transport > transport ferroviaire des marchandises
transport > transport ferroviaire des marchandises


transport direct [ transport sans rupture de charge | transport de bout en bout ]

through transport
Transports
Transport of Goods


contrat de transport de bout en bout

through-transport contract
IATE - Insurance
IATE - Insurance


transport de bout-en-bout

end-to-end transport
IATE - Communications | Information technology and data processing
IATE - Communications | Information technology and data processing


prix commun de bout en bout

joint through rate
Tarification (Transport par rail)
Pricing (Rail Transport)


prix commun de bout en bout

joint through rate
transport > transport ferroviaire des marchandises
transport > transport ferroviaire des marchandises


tarification du transport multimodal de bout en bout

point-to-point multimodal tariff
transport > transport des marchandises
transport > transport des marchandises
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. En ce qui concerne l’application des articles 13, 14, 15 et 17, un État membre peut décider d’autoriser uniquement les IBNS de bout en bout sur son territoire pour la desserte des distributeurs automatiques de billets extérieurs, à condition que les mêmes règles s’appliquent aux opérations de transport de fonds national.

4. As regards the application of Articles 13, 14, 15 and 17, a Member State may decide that only end-to-end IBNS may be used on its territory for the servicing of off-premises ATMs, provided that the same rules apply for domestic CIT transports.


(c) En ce qui concerne l’application des articles 13, 14, 15 et 17, un État membre peut décider d’autoriser uniquement les IBNS de bout en bout sur son territoire pour la desserte des distributeurs automatiques de billets extérieurs, à condition que les mêmes règles s’appliquent aux opérations de transport de fonds national.

(c) As regards the application of Articles 13, 14, 15 and 17, a Member State may decide that only end-to-end IBNS may be used on its territory for the servicing of off-premises ATMs, provided that the same rules apply for domestic CIT-transports.


Quel que soit le prix des transports aériens, ils ne peuvent pas se permettre des vacances à l’autre bout du monde; mais pour les plus privilégiés d’entre nous, c’est formidable!

Whatever the price of the air fare, they cannot afford the holidays at the other end; but for those of us in a privileged position it is fantastic.


Les questions couvrent des domaines tels que la sensibilisation au changement climatique lié à l’activité aérienne, l’opinion sur le prix du transport aérien et les mesures qui l’influencent, ainsi que les politiques à adopter pour venir à bout de cette problématique.

Questions cover issues like ‘awareness about climate change from airplanes’, ‘opinion about the price of air transport and measures affecting it’ and ‘policy measures to address the issue’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ces secteurs, ce sont des sociétés internationales qui organisent le transport transfrontalier de bout en bout et c’est la solution la plus séduisante pour ceux qui ont besoin de services de transport.

In this case, it is international companies that arrange cross-border transport from beginning to end, and this is the most attractive option for those people with a transport requirement. My group has always pointed out that this is not the only possible solution.


Nous devrions certainement, en ces temps de concurrence, permettre aux aéroports publics de concurrencer les aéroports privés pour le secteur du transport aérien, car, au bout du compte, cela supposerait des prix moindres pour les consommateurs.

Surely in this era of competition we should permit public airports to compete with private airports for the generation of air travel business, because at the end of the day it will mean cheaper air prices for consumers.


M. Rex Barnes: J'ai toujours cru qu'on devrait avoir les moyens de transporter les Canadiens d'un bout à l'autre du pays au plus bas prix possible afin de rendre le prix du trajet abordable.

Mr. Rex Barnes: What I always firmly believe is that we have to allow transportation to move people from one end of the country to the other end of the country at the lowest cost possible to make it affordable.


II - MESURES D'ACCOMPAGNEMENT _ Assurer la compétitivité du transport combiné par rapport à la route, notamment par des moyens financiers. - Encouragement du transport de bout en bout sur de longues distances - Constitution de trains complets.

- 4 - II - BACK-UP MEASURES - Financial and other measures to ensure combined transport's competitiveness compared with road transport.


Tous les Canadiens savent probablement que les prix du transport aérien annoncés dans les publicités des journaux et magazines ne reflètent pas le coût total véritable que le consommateur aura à payer au bout du compte.

All Canadians probably know that air fares stated in newspaper and magazine advertisements do not reflect the actual total cost the consumer will ultimately have to pay.


Ce que je veux dire est que du point de vue ferroviaire, on nous a dit que lorsque la Loi sur le transport du grain de l'Ouest disparaîtrait, lorsque les activités du CN allaient être commercialisées, nous allions les faire se concurrencer sur un marché ouvert, et qu'au bout de tout cela, concernant le prix que paie la main-d'oeuvre—les 27 000 ou 30 000 emplois qui disparaîtront—il y aura une lumière au bout du tunnel.

What I'm saying is that from a railway perspective, we were told when the WGTA disappeared, when CN got commercialized, we're going to make them compete in an open market, and at the end of all of that, in regard to the price labour pays—the 27,000 or 30,000 jobs that will disappear—there will be a light at the end of the tunnel.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Prix du transport de bout en bout

Date index:2023-08-23 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)