Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliment de plaisir
Aliment plaisir
Anhédonie
Classe plaisir et affaires
Couverture plaisir et affaires
Plaisir de l'accomplissement
Plaisir de la réussite
Principe de plaisir
Principe de plaisir-déplaisir
Quillez pour le plaisir!
Réaction dépressive
Réactionnelle
Réponse sexuelle chez la femme
Soirée «quillez pour le plaisir!»
Vit avec son aidant
épisodes isolés de dépression psychogène

Translation of "Principe de plaisir " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
principe de plaisir-déplaisir | principe de plaisir

pleasure principle
psychologie
psychologie


principe de plaisir

pleasure principle
Comportement humain
Human Behaviour


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminutio ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F32
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F32


Définition: Soit la perspective d'une relation sexuelle déclenche une peur ou une anxiété telle que toute activité sexuelle est évitée (aversion sexuelle) soit les réponses sexuelles surviennent normalement et l'orgasme est ressenti mais il existe une absence de plaisir approprié (absence de plaisir sexuel). | Anhédonie (sexuelle)

Definition: Either the prospect of sexual interaction produces sufficient fear or anxiety that sexual activity is avoided (sexual aversion) or sexual responses occur normally and orgasm is experienced but there is a lack of appropriate pleasure (lack of sexual enjoyment). | Anhedonia (sexual)
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F52.1
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F52.1


plaisir de l'accomplissement [ plaisir de la réussite ]

achievement pleasure
Psychologie (Généralités)
Psychology (General)


Soirée «quillez pour le plaisir!» [ Quillez pour le plaisir! ]

Fun Bowl Night [ Fun Bowl ]
Quilles, billards et autres jeux de boules
Bowling, Billiards and Other Ball Games


aliment plaisir | aliment de plaisir

pleasure food
alimentation > aliment
alimentation > aliment


couverture plaisir et affaires | classe plaisir et affaires

business and pleasure automobile insurance coverage
assurance
assurance


Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme

Definition: The principal problem in men is erectile dysfunction (difficulty in developing or maintaining an erection suitable for satisfactory intercourse). In women, the principal problem is vaginal dryness or failure of lubrication. | Female sexual arousal disorder Male erectile disorder Psychogenic impotence
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F52.2
WORLD HEALTH ORGANIZATION ICD-10: F52.2


vit avec son aidant(e) principal(e)

Lives with primary caregiver
SNOMEDCT-CA (e) principal(e) / 25831000087102
SNOMEDCT-CA (constatation) / 25831000087102
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Yvan Roy, avocat général principal, Section de la politique en matière de droit pénal, Secteur des politiques: Madame la présidente, c'est toujours un plaisir de se présenter devant votre comité. C'est un plaisir qui est renouvelé, puisque nous sommes ici ce matin pour parler davantage du projet de loi C-95 qui est l'un des derniers du ministre de la Justice.

Mr. Yvan Roy, Senior General Counsel, Criminal Law Policy Section, Policy Sector: Madam Chair, it is a pleasure, as always, to be here this morning to discuss Bill C-95 which was recently tabled by the Minister of Justice.


Le président Barroso a déclaré: «C'est pour moi un grand plaisir de nommer le professeur Anne Glover au poste de conseiller scientifique principal.

President Barroso said: "I am delighted to appoint Professor Anne Glover to the post of Chief Scientific Advisor.


Après avoir écouté attentivement les députés, nous constatons avec plaisir qu’en effet, il y a un accord complet sur les principes.

After listening attentively to the Members, we are pleased to say that there is indeed complete agreement on the principles.


Je constate avec plaisir que la directive confère aux patients le droit de choisir le lieu où se faire soigner, ce qui renforce le marché commun, qui constitue l’objet principal de mon travail au Parlement européen.

I am pleased to note that the directive gives patients the right to choose the place where healthcare will be provided, thereby strengthening the common market, which is the main subject of my work in the European Parliament.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EL) Madame la Présidente, Madame la Baronne Ashton, c’est un plaisir d’écouter la haute représentante de l’Union européenne pour les affaires étrangères déclarer sans ambages que nous sommes en faveur du respect des libertés fondamentales et des droits de l’homme et que, en tant qu’Union européenne, nous devons faire tout ce qui est possible pour sauvegarder l’application des principes et des libertés qui sont communs au monde entier, afin de pouvoir jouer ce rôle positif.

– (EL) Madam President, Baroness Ashton, it is a pleasure to listen to the High Representative for Foreign Affairs of the European Union state in no uncertain terms that we are in favour of the application of fundamental freedoms and human rights and that, as the European Union, we have to do everything we can to safeguard the application of principles and freedoms that are common to the entire world, so that we can perform this positive role.


Quel qu'ait pu être notre plaisir initial face à ce changement de position du Conseil, nous nous devons de souligner fortement le fait que le Conseil non seulement est resté focalisé sur son objectif principal, à savoir débourser le moins possible, mais qu'en réalité il a atteint cet objectif.

However delighted we in Parliament might initially be at this shift in the Council’s position, we must also strongly emphasise that the Council has not only remained focused on its main aim of paying out as little as possible but has actually achieved that aim.


F. prenant acte, avec plaisir, des dispositions contenues dans la déclaration conjointe luso-chinoise et dans la Loi fondamentale sur la promotion et la défense des droits et des libertés de la population de Macau, mais notant que la préservation réelle de ces droits et libertés, dans le cadre du principe "un pays, deux systèmes", devra être soutenu par le respect constant de l'État de droit par l'exécutif futur de la Région administrative spéciale de Macao,

F. welcoming the provisions of the Joint Portuguese-Chinese Declaration of 1987 and the Basic Law concerning the promotion and defence of the rights and freedoms of the people of Macao, while nonetheless noting that the effective preservation of those rights and freedoms, under the principle 'one country, two systems', must be ensured by constant respect for the rule of law on the part of the Executive of the Special Administrative Region of Macao,


Cet après-midi, nous avons le plaisir d'accueillir les témoins suivants: David Rosenberg, vice-président et économiste principal, Nesbitt Burns; M. Pierre Fortin, Département des sciences économiques, Université du Québec à Montréal; M. David Laidler, Département des sciences économiques, University of Western Ontario; Jim Stanford, économiste, TCA Canada; John McCallum, vice-président principal et économiste principal, Banque royale du Canada; Joshua Meldensohn, vice-président et économiste principal, Banque canadienne impériale ...[+++]

This afternoon we have the pleasure to have with us the following individuals: David Rosenberg, vice-president and senior economist, Nesbitt Burns; Professor Pierre Fortin, Department of Economics, University of Quebec in Montreal; David Laidler, Department of Economics, University of Western Ontario; Jim Stanford, economist, CAW Canada; John McCallum, senior vice-president and chief economist, Royal Bank of Canada; Joshua Mendelsohn, vice-president and chief economist, Canadian Imperial Bank of Commerce; Tim O'Neill, executive vice-president and chief economist, Bank of Montreal; William Robson, senior policy analyst from C.D. Ho ...[+++]


Nous avons le plaisir d'accueillir aujourd'hui Marc Mayrand, directeur général des élections, Stéphane Perrault, avocat général principal et directeur principal, direction des services juridiques, Rennie Molnar, sous-directeur général des élections, scrutins et François Faucher, directeur principal, redécoupage électoral, d'Élections Canada.

We are pleased to welcome to our hearing, from Elections Canada, Marc Mayrand, Chief Electoral Officer; Stéphane Perrault, Senior General Counsel and Senior Director, Legal Services Directorate; Rennie Molnar, Deputy Chief Electoral Officer, Electoral Events; and François Faucher, Senior Director, Electoral Redistribution.


Le sénateur LeBreton : J'ai dit simplement que, si nous nous engageons dans un débat sur les principes de la démocratie moderne, puisque madame le sénateur pose la question dans le contexte de mon intervention, je vais aller à mon bureau rédiger quelques paragraphes sur ce que sont, à mon avis, les principes de la démocratie moderne, et je me ferai un plaisir de les communiquer à l'honorable sénateur.

Senator LeBreton: I simply said that if we got into a debate on the principles of modern democracy, as the honourable senator is asking this question in the context of my speech, I will return to my office and construct a few paragraphs of what I believe are the principles of modern democracy and be happy to provide them to the honourable senator.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Principe de plaisir

Date index:2022-03-28 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)