Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Principaux sujets de la quinzaine à venir
Sujets de discussion à venir

Translation of "Principaux sujets de la quinzaine à venir " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Principaux sujets de la quinzaine à venir

Main topics for the coming fortnight
IATE - EU institutions and European civil service | Communications
IATE - EU institutions and European civil service | Communications


Sujets de discussion à venir

Items for Consideration
Opérations de la gestion | Titres de documents et d'œuvres
Management Operations | Titles of Documents and Works
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je pense que cela sera certainement l’un des principaux sujets du Conseil européen à venir.

I believe that that will certainly be one of the key topics at the forthcoming European Council.


Les questions de l’énergie et du climat seront les sujets principaux de tous les sommets à venir entre l’Union européenne et des États ou régions tiers jusqu’à la fin de juin 2008, en particulier avec le Japon, l’Amérique latine et les Caraïbes, la Fédération de Russie et les États-Unis d’Amérique.

Energy and climate issues will be the main topics in all future summits between the European Union and third countries or regions until the end of June 2008, more especially with Japan, Latin America and the Caribbean, the Russian Federation and the United States of America.


8. estime que le débat avec le haut représentant/Vice-Président de la Commission au sujet des aspects principaux et des choix fondamentaux en matière de PESC/PSDC pendant l'année à venir est l'occasion idéale de consulter le Parlement au début de chaque année et qu'un débat de suivi devrait être programmé six mois pus tard;

8. Is of the opinion that the debate with the High Representative/Vice-President of the Commission on the main aspects and basic choices of the CFSP/CSDP for the coming year constitutes an ideal opportunity to consult Parliament at the beginning of every year, and that a follow-up debate should be scheduled six months thereafter;


En vue de la discussion à venir, il se borne à indiquer quelques idées personnelles sur les principaux sujets qui ne manqueront pas dêtre soulevés:

Bearing in mind the debate yet to come, he will confine himself to outlining a few ideas of his own on the main subjects which are bound to be raised:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd'hui, et depuis une quinzaine d'années, il y a un consensus politique assez fort au sujet des principaux enjeux économiques, surtout pour combattre l'inflation, par exemple.

Today and for the past 15 years or so, there is quite a degree of political consensus on key economic issues, mainly to fight inflation, for example.


Non seulement nous ne pouvons pas informer et éduquer, — ce qui serait essentiel — mais nous ne pouvons pas explorer les sujets principaux de discrimination dans les années à venir.

Not only can we not inform and educate — which would be essential — we also cannot explore what the key areas of discrimination in coming years will be.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Principaux sujets de la quinzaine à venir

Date index:2021-12-25 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)