considérant que, dans certaines régions productrices très limitées de la Communauté, caractérisées par des conditions de production particulièrement défavorables à la production de bananes m
ais plus aptes à la mise en place de cultures alternatives, il convient d'encourager l'abandon définitif de la production de bananes
par l'octroi d'une prime à la cessation de cett
e culture; qu'il convient, afin de limiter les coûts économiques de l'opération, que
...[+++]cet arrachage soit effectué aussi vite que possible; Whereas in certain very small regions of the Community where conditions are particularly unsuited to the production of bananas but better suited to alternative crops the definitive cessation of banana production should be encouraged through a premium for the cessation of banana production; whereas, in order to limit the cost of this operation, grubbing up should be carried out as soon as possible;