Troisièmement, les règles et les structures organisationnelles doivent être mises en œuvre par du personnel et la Commission Prodi, avec le soutien du Parlement européen, a non seulement rectifié les déficits flagrants en termes d’effectifs, notamment le manque de directeurs financiers, de contrôleurs et d’auditeurs. Elle a en outre, pour la première fois, défini la gestion financière et l’audit interne comme étant des activités reconnues au sein de la Commission.
Thirdly, rules and organisational structures have to be implemented by real people, and the Prodi Commission, with the European Parliament's support, has not only rectified the gross staffing deficits, especially the shortage of financial managers, controllers and auditors, but has also defined financial management and internal auditing as recognised occupations in the Commission for the first time.