Ces mesures devraient comprendre l'élaboration par les institutions d'une politique globale en matière d'absences pour cause de maladie ou d'invalidité, une politique assortie d'indicateurs de performance, d'un soutien marqué de la part de l'encadrement supérieur, d'une répartition claire des rôles et des responsabilités, d'une forte synergie médico-administrative, et d'une attention soutenue et dotée de moyens importants à l'égard des besoins des agents pour qui une aide est nécessaire.
Such measures should include the development by the institutions of an overall policy on absences due to illness and on invalidity, with performance indicators, strong support from senior management, clearly allocated roles and responsibilities, strong medical and administrative synergy, and with careful and resource-intensive attention given to the needs of those members of staff who need support.