Dans ce contexte, une perspective à long terme est indispensable en mati
ère de pensions et, bien que le domaine des pensions et de la politique en matière de pensions soit essentiellement de la compétence des États membres, conformément au principe de subsidiarité, la contribution européenne semble nécessaire, à la fois dans l’éc
hange de meilleures pratiques et la consolidation du consensus que dans le règlement commun de certains
...[+++]aspects nécessaires afin de garantir la possibilité de transfert des droits à pension de tout type et leur viabilité.
Within this context, a long-term perspective is necessary in the field of pensions and, despite the fact that dealing with pensions and pension policy are essentially the responsibility of the Member States, in accordance with the principle of subsidiarity, the European contribution appears to be necessary, both in the exchange of best practices and in increasing consensus, and in the common regulation of certain aspects necessary in order to ensure the possibility of transferring pension rights of all types and their viability.