Les principales caractéristiques citées sont les suivantes: la saisonnali
té, les formules de travail particulières dans le secteur des arts du spectacle, la présence d
’un logement sur le lieu de travail, le travail autonome et le travail axé sur la connaissance, le travail dans des lieux isolés, la prestation de services 24h/24, les fonctio
ns déterminantes du point de vue de la sécurité, les fluctuations rapides de la demande, l’au
...[+++]gmentation du travail à temps partiel, les pressions dues aux coûts et à la concurrence mondiale, et le manque de personnel qualifié.
The main features were: seasonality, the particular work patterns in the performing arts sector, the provision of residential accommodation at the workplace, autonomy and knowledge working, working in remote areas, the provision of 24-hour services, safety-critical functions, rapidly-fluctuating demand, growth of part-time employment, costs and global competitiveness pressures and skills shortages.