Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Peut causer des malformations congénitales
R47

Translation of "Peut causer des malformations congénitales " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
peut causer des malformations congénitales

may cause birth defects
IATE -
IATE -


peut causer des malformations congénitales | R47

may cause birth defects | R47
IATE -
IATE -
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils pressent l'administration actuelle de mettre en application la décision du Parlement et de faire apposer sur tous les contenants de boissons alcoolisées, qu'ils renferment du vin, de la bière ou des spiritueux, une étiquette précisant que la consommation d'alcool peut causer des malformations congénitales.

They call upon the present administration to do precisely that and ensure that all alcohol beverage containers, whether they are wine, beer or liquor, have warning labels that say precisely that drinking alcohol during pregnancy can cause birth defects.


Il va sans dire que les pétitionnaires se réjouissent de ce qui s'est passé hier à la Chambre, mais ils exhortent néanmoins le gouvernement à agir aussi rapidement que possible pour faire en sorte que soit apposée sur tous les contenants de boissons alcoolisées une mise en garde disant que la consommation d'alcool pendant la grossesse peut causer des malformations congénitales.

They will obviously take heart at the developments yesterday in the House but call upon the government to act as quickly as possible to ensure that every alcohol beverage container contains a warning that says drinking alcohol during pregnancy can cause birth defects.


Ils demandent au gouvernement de faire ce que le Parlement lui a demandé de faire il y a presque trois ans, à savoir apposer des étiquettes sur les contenants de boissons alcoolisées indiquant que la consommation d'alcool pendant la grossesse peut causer des malformations congénitales.

They call upon the government to do what Parliament called on the government to do almost three years ago, and that is to affix warning labels on all alcohol beverage containers indicating that drinking alcohol during pregnancy can cause birth defects.


G. considérant que des analyses d'échantillons d'eau de la nappe souterraine et des puits situés à proximité du site de l'accident ont mis en évidence, en 1999, des niveaux de mercure compris entre 20 000 et 6 millions de fois les niveaux attendus; que l'eau contenait des substances chimiques susceptibles de causer des cancers, des affections neurologiques et des malformations congénitales et que le trichloroéthène (substance chimique connue pour affecter ...[+++]

G. whereas, in 1999, local groundwater and well-water testing near the site of the accident revealed mercury at levels between 20 000 and 6 million times those expected; whereas cancer-, brain-damage- and birth-defect-causing chemicals were also found in the water; and whereas trichloroethene (a chemical that has been shown to impair fetal development) was found at levels 50 times higher than EPA safety limits,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considérant que des analyses d'échantillons d'eau de la nappe souterraine et des puits situés à proximité du site de l'accident ont mis en évidence, en 1999, des niveaux de mercure compris entre 20 000 et 6 millions de fois les niveaux attendus; que l'eau contenait des substances chimiques susceptibles de causer des cancers, des affections neurologiques et des malformations congénitales et que le trichloroéthène (substance chimique connue pour affecter ...[+++]

G. whereas, in 1999, local groundwater and well-water testing near the site of the accident revealed mercury at levels between 20 000 and 6 million times those expected; whereas chemicals causing cancer, brain-damage and birth-defects were also found in the water; and whereas trichloroethene (a chemical that has been shown to impair foetal development) was found at levels 50 times higher than U.S. Environmental Protection Agency safety limits,


AFFAIRES ÉMANANT DES DÉPUTÉS Conformément à l'article 45 du Règlement, la Chambre procède au vote par appel nominal différé sur la motion de M Wasylycia-Leis (Winnipeg-Centre-Nord), appuyée par M. Szabo (Mississauga-Sud), Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait envisager l'opportunité d'interdire à quiconque de vendre des boissons alcoolisées au Canada si les contenants utilisés pour la vente ne portent pas une étiquette bien en vue indiquant lisiblement ce qui suit : « AVERTISSEMENT : La consommation d'alcool pendant la grossesse peut causer des malformations congénitales».

PRIVATE MEMBERS' BUSINESS Pursuant to Standing Order 45, the House proceeded to the taking of the deferred recorded division on the motion of Ms. Wasylycia-Leis (Winnipeg North Centre), seconded by Mr. Szabo (Mississauga South), That in the opinion of this House, the government should consider the advisability of requiring that no person shall sell an alcoholic beverage in Canada unless the container in which the beverage is sold carries the following visible and clearly printed label: ``WARNING: Drinking alcohol during pregnancy can cause birth defects'.


M Wasylycia-Leis (Winnipeg-Centre-Nord), appuyée par M. Szabo (Mississauga-Sud), propose, Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait envisager l'opportunité d'interdire à quiconque de vendre des boissons alcoolisées au Canada si les contenants utilisés pour la vente ne portent pas une étiquette bien en vue indiquant lisiblement ce qui suit : « AVERTISSEMENT : La consommation d'alcool pendant la grossesse peut causer des malformations congénitales» (Affaires émanant des députés M-155) Il s'élève un débat.

Ms. Wasylycia-Leis (Winnipeg North Centre), seconded by Mr. Szabo (Mississauga South), moved, That in the opinion of this House, the government should consider the advisability of requiring that no person shall sell an alcoholic beverage in Canada unless the container in which the beverage is sold carries the following visible and clearly printed label: ``WARNING: Drinking alcohol during pregnancy can cause birth defects'. ' (Private Members' Business M-155) Debate arose thereon.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Peut causer des malformations congénitales

Date index:2022-01-09 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)