Cependant, afin d'exploiter tout le gisement d'économies de ce secteur, la Commission proposera d’élargir le champ d’application de la directive, de façon à inclure le parc important des petits bâtiments, par exemple en abaissant le seuil de 1000 m² applicable pour les prescriptions minimales de performance dans le cas de rénovations importantes.
However, to reap the full potential in the buildings sector, the Commission will propose expanding the scope of the Directive to include the large stock of smaller buildings, including by lowering significantly the current threshold from 1000 m ² for minimum performance requirements for major renovations to include a majority of existing buildings.