Dans ce dernier cas, ce transfert ne devrait pas porter sur la totalité des
données à caractère personnel ni sur des catégories ent
ières de données contenues dans le registre et, lorsque celui-ci est destiné à être consult
é par des personnes ayant un intérêt légitime, le transfert ne devrait être effectué qu'à la demande de ces personnes ou lorsqu'elles doivent en être les destinataires, com
pte dûment tenu des ...[+++]intérêts et des droits fondamentaux de la personne concernée.
In the latter case, such a transfer should not involve the entirety of the personal data or entire categories of the data contained in the register and, when the register is intended for consultation by persons having a legitimate interest, the transfer should be made only at the request of those persons or, if they are to be the recipients, taking into full account the interests and fundamental rights of the data subject.