Par conséquent, la Communauté doit privilégier une stratégie d’intervention d’urgence immédiate dans ces régions, en recourant à des programmes distincts financés par les fonds de développement dégagés à l’échelon européen et aptes à traiter les problèmes dans toute leur complexité, en garantissant la perméabilité entre fonds et, si nécessaire, en introduisant des formes spécifiques de soutien en fonction des régions concernées.
Therefore Community strategy must make possible an immediate emergency intervention in these areas, by means of distinct programmes funded from development funds set aside at EU level, which should be able to deal with the problems in all their complexity, as well as by ensuring the permeability between funds and, if necessary, by introducing region-specific forms of support.