Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Partie la plus mince de la branche supérieure
Partie la plus mince du flanc

Translation of "Partie la plus mince du flanc " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
partie la plus mince du flanc

flank pocket
Anatomie animale
Animal Anatomy


partie la plus mince de la branche supérieure

root area upper fork
Cellule d'aéronefs | Aérotechnique et maintenance
Aircraft Airframe | Aeronautical Engineering and Maintenance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle se trouve dans une situation délicate parce qu'elle prête le flanc à la critique, qui peut lui reprocher d'avoir un parti pris ou d'influencer de façon indue le système interne, d'où l'importance de nommer à cette fonction des personnes de la plus haute intégrité.

It is a delicate situation because, of course, she is open to charges of partiality or undue influence on her own internal system. However, that is part of the importance of having people in that office of the highest integrity.


La partie inférieure du fleuve n’est déjà plus qu’un mince filet.

The lower part of the river has already been reduced to a mere trickle.


D. considérant que le changement climatique dans l'Arctique est déjà tel que la population inuit, par exemple, ne peut plus chasser de manière traditionnelle, la glace étant devenue trop mince pour supporter le poids des traîneaux, cependant que la faune sauvage, notamment les ours polaires, les morses et les renards risquent de voir disparaître une grande partie de leur habitat,

D. whereas the changes in climatic conditions in the Arctic are already such that the Inuit people, for example, can no longer hunt in the traditional manner, as the ice is too thin to hold their sleds, while wildlife such as polar bears, walruses and foxes are in danger of seeing much of their habitats disappear,


D. considérant que les conditions climatiques de l'Arctique ont déjà tellement changé que les Inuits, par exemple, ne peuvent plus chasser de manière traditionnelle, la glace étant trop mince pour supporter le poids de leurs traîneaux, et que la faune sauvage, comme les ours polaires, les morses et les renards, risque de voir disparaître une bonne partie de ses habitats,

D. whereas the changes in climatic conditions in the Arctic are already such that the Inuit people, for example, can no longer hunt in the traditional manner, as the ice is too thin to hold their sleds, while wildlife such as polar bears, walruses and foxes are in danger of seeing much of their habitats disappear,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que le changement climatique dans l'Arctique est déjà tel que les Inuits, par exemple, ne peuvent plus chasser de manière traditionnelle, la glace étant trop mince pour supporter le poids de leurs traîneaux, et que la faune sauvage, comme les ours polaires, les morses et les renards, risque de voir disparaître une bonne partie de ses habitats,

D. whereas the changes in climatic conditions in the Arctic are already such that the Inuit people, for example, can no longer hunt in the traditional manner, as the ice is too thin to hold their sleds, while wildlife such as polar bears, walruses and foxes are in danger of seeing much of their habitats disappear,


Elle signale que les perspectives de paix deviendront de plus en plus minces si la violence se poursuit et qu'aucun effort concerté n'est fait pour engager les parties dans un dialogue de paix.

She warns that the prospect for peace grows more remote as violence continues unabated and no concerted efforts are made to engage the parties in a dialogue for peace.


Nous devons clairement avoir un système beaucoup plus rationnel grâce auquel la majeure partie des matériaux d’emballage finissent dans les magasins, les collectivités, les grossistes, etc., et grâce auquel les emballages que nous ramenons chez nous sont les plus simples, les plus minces et les plus petits possible, jusqu’à être quasi inexistants.

Clearly, we should have a much more rational system whereby the greater part of packaging material goes to shops, institutional households, wholesalers etc and whereby the packaging we carry home is as simple, slim and small as possible, almost to the point of being non-existent. As matters stand, it is a question not of strength but of design.


Mais, plus grave, l’enquête a constaté que le char faisait partie d’une campagne systématique de stigmatisation des soldats traités pour TLSO (les passagers du train) les présentant comme des fainéants et des tire-au-flanc cherchant à se soustraire à leurs responsabilités.

More seriously, the investigation found that the float was part of the ongoing stigmatization of soldiers being treated for operational stress injuries (those that take the train) as being malingerers and fakers trying to escape their duties.


Le point que cherche à faire ressortir mon parti, c'est qu'un gouvernement qui se comporte de façon à prêter le flanc à ce genre d'accusations doit assumer la plus grande part de responsabilité.

My party's point is that a government which behaves in a way that makes itself open to these kind of accusations is the one that is primarily at fault.


La partie la plus mince du livre rouge libéral est un chapitre sur l'intégrité et la réforme parlementaire.

The thinnest part of the Liberal red ink book is a chapter on integrity and parliamentary reform.




Others have searched : Partie la plus mince du flanc    


www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Partie la plus mince du flanc

Date index:2023-02-25 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)