Nous avons également défini des tâches particulières, qui concernent notamment certaines activités liées aux politiques publiques et au secteur privé et qui ont une incidence directe sur l'efficacité et la croissance liées à la porte d'entrée de l'Atlantique — l'accent étant mis, entre autres, sur
les compétences, le marketing, l'énergie, la recherche et le développement — pour déterminer les approches en
ce qui concerne la participation du secteur privé et le moment opportun pour cette pa
rticipation et pour ...[+++]élaborer la stratégie globale.
We have also identified some specific tasks that include areas of public policy and private sector activity with direct impact on the effectiveness and growth related to the Atlantic Gateway — which focuses on, for example, skills, marketing, energy, research and development; to identify approaches and timing related to private sector involvement; and to develop the overall strategy.