Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Participant à des épreuves de rodéo
Participante à des épreuves de rodéo
Participer à une épreuve
Participer à une épreuve éliminatoire de tir

Translation of "Participant à des épreuves de rodéo " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
participant à des épreuves de rodéo [ participante à des épreuves de rodéo ]

rodeo performer
Désignations des emplois (Généralités) | Concours (Loisirs)
Occupation Names (General) | Contests (Recreation)


compétiteur dans une épreuve de voile aux Jeux Olympiques [ compétitrice dans une épreuve de voile aux Jeux Olympiques | participant à une épreuve de voile aux Jeux Olympiques | participante à une épreuve de voile aux Jeux Olympiques ]

Olympic sailor
Yachting et navigation de plaisance
Pleasure Boating and Yachting


participer à une épreuve

compete
sport > course d'hippodrome
sport > course d'hippodrome


participer à une épreuve éliminatoire de tir

shooting off
Tir (Sports)
Shooting (Sports)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certains chevaux mâles enregistrés, qui se sont qualifiés pour une participation à ces épreuves équestres de haut niveau, peuvent ne pas satisfaire aux exigences fixées par les décisions 92/260/CEE et 2004/211/CE en ce qui concerne l'artérite virale équine.

Certain male registered horses, which have qualified for participation in those high-level equestrian events may not comply with the requirements as regards equine viral arteritis laid down in Decisions 92/260/EEC and 2004/211/EC.


Par lettre du 2 juillet 2009, adressée au nom du président du jury du concours, l’EPSO a informé la requérante que son courriel du 14 mai 2009 avait été considéré comme une demande de réexamen de son épreuve écrite b), de ce que, après réexamen de ladite épreuve, le jury avait décidé de corriger son épreuve écrite c), et que le résultat obtenu à cette dernière épreuve, à savoir 18/40, restait au dessous du seuil requis, à savoir 20/40, pour qu’elle soit admise à participer à l’épreuve orale.

By letter of 2 July 2009, sent on behalf of the chair of the selection board for the competition, EPSO informed the applicant that her e-mail of 14 May 2009 had been considered to be a request for review of her written test (b), that, after reviewing that test, the board had decided to mark her written test (c), and that the result obtained in that test, namely18/40, had been below the pass mark of 20/40 required for her to be admitted to the oral test.


Le 10 juillet 2009, la requérante a envoyé une lettre motivée par laquelle elle demandait le réexamen de son épreuve écrite c), la communication de ladite épreuve ainsi que de la fiche individuelle d’évaluation du jury relative à la même épreuve et son admission, le cas échéant, à participer à l’épreuve orale.

By letter of 10 July 2009 the applicant sent a reasoned request for her written test (c) to be reviewed, for a copy of that test and of the personal evaluation sheet for that test drawn up by the selection board to be sent to her, and she asked to be admitted, if appropriate, to the oral test.


Par requête parvenue au greffe du Tribunal le 26 mars 2010, M Cuallado Martorell a introduit le présent recours tendant en substance à l’annulation, d’une part, de la décision du jury du concours EPSO/AD/130/08, organisé par l’Office européen de sélection du personnel (EPSO), de ne pas l’admettre à participer à l’épreuve orale, d’autre part, des décisions lui refusant la communication de ses épreuves écrites corrigées et de la fiche d’évaluation individuelle concernant ces épreuves.

By application received at the Registry of the Tribunal on 26 March 2010, Ms Cuallado Martorell brought the present action, seeking in essence annulment, first, of the decision of the selection board in Competition EPSO/AD/130/08, organised by the European Personnel Selection Office (EPSO), not to admit her to the oral test and, secondly, of the decisions not to send her the marked written tests she had done and the personal evaluation sheets for those tests.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Fonction publique – Concours général – Non-admission à participer à l’épreuve orale à la suite des résultats obtenus aux épreuves écrites – Demandes de réexamen – Droit spécifique des candidats d’accéder à certaines informations les concernant – Objet et portée – Droit d’accéder aux épreuves écrites corrigées – Absence »

(Civil service – Open competition – Non-admission to the oral test following results obtained in written tests – Requests for review – Specific right of candidates to have access to certain information concerning them – Purpose and scope – Right of access to marked written tests – None)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62009FJ0096 - EN - Arrêt du Tribunal de la fonction publique (deuxième chambre) du 18 septembre 2012. Eva Cuallado Martorell contre Commission européenne. Fonction publique - Concours général - Non-admission à participer à l’épreuve orale à la suite des résultats obtenus aux épreuves écrites - Demandes de réexamen - Droit spécifique des candidats d’accéder à certaines informations les concernant - Objet et portée - Droit d’accéder aux épreuves écrites corrigées - Absence. Affaire ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62009FJ0096 - EN - Judgment of the Civil Service Tribunal (Second Chamber) of 18 September 2012. Eva Cuallado Martorell v European Commission. Public service - Open competition. Case F-96/09.


1. L'organisation d'envoi évalue les candidats sur la base des informations fournies dans le formulaire de candidature et le questionnaire d'auto-évaluation, d'une lettre qui présente leur motivation à participer à l'initiative des volontaires de l'aide de l'Union européenne — et à la mission en question — et d'une évaluation de leur capacité à analyser un scénario d'aide humanitaire donné au moyen d'une épreuve écrite ou d'une épr ...[+++]

1. The sending organisation shall assess applicants based on the information provided in the application form and self-assessment questionnaire, a statement of their motivation to participate in the EU Aid Volunteers initiative — and in the specific placement — and an assessment of their ability to analyse a relevant scenario of humanitarian aid by means of a written test, essay or similar tests.


1. Aux fins du présent article, une épreuve commune de formation désigne une épreuve d’aptitude standardisée existant dans tous les États membres participants et réservée aux titulaires d’une qualification professionnelle donnée.

1. For the purpose of this Article, a ‘common training test’ means a standardised aptitude test available across participating Member States and reserved to holders of a particular professional qualification.


considérant que, afin de faciliter la participation des chevaux originaires de la Communauté aux Jeux olympiques d'Atlanta (États-Unis d'Amérique) 1996, ainsi qu'aux épreuves préparatoires, il convient d'étendre la période de séjour à moins de quatre-vingt-dix jours;

Whereas in order to make it easier for horses originating in the Community to take part in the Atlanta Olympic Games in the United States of America in 1996 and in the preparatory events, that period should be extended to less than 90 days;


« - répondant pour les chevaux ayant participé aux Jeux olympiques d'Atlanta en 1996, ainsi qu'aux épreuves préparatoires prévues en août 1995 à Atlanta aux conditions requises dans le certificat sanitaire conforme au modèle établi à l'annexe III».

'- have taken part in the Atlanta Olympic Games of 1996 or in the preparatory events scheduled for August 1995 in Atlanta and meet the requirements laid down for a health certificate in accordance with the model set out in Annex III to this Decision.` 2.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Participant à des épreuves de rodéo

Date index:2021-02-02 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)