Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PDSR
PSDB
Parti de la démocratie sociale
Parti de la démocratie sociale de Roumanie
Parti de la social-démocratie brésilienne
Parti social-démocrate brésilien
Parti social-démocrate polonais
SdRP
Social-démocratie de la République Polonaise

Translation of "Parti de la démocratie sociale de Roumanie " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Parti de la démocratie sociale | Parti de la démocratie sociale de Roumanie | PDSR [Abbr.]

Party of Social Democracy in Romania | PDSR [Abbr.]
IATE - 04, 0411
IATE - 04, 0411


Parti de la social-démocratie brésilienne | Parti social-démocrate brésilien | PSDB [Abbr.]

Social Democratic Party of Brazil | PSDB [Abbr.]
IATE - 04, 0411
IATE - 04, 0411


Parti social-démocrate polonais | Social-démocratie de la République Polonaise | SdRP [Abbr.]

Social Democracy of the Polish Republic | Social Democracy of the Republic of Poland | SdRP [Abbr.] | SRP [Abbr.]
IATE - 04, 0411
IATE - 04, 0411
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les progrès réalisés dans l'ensemble doivent être évalués dans un contexte de large reconnaissance sociale de certains principes fondamentaux, tels que l'État de droit et l'indépendance de la procédure judiciaire, qui font partie des contre-pouvoirs permettant à une démocratie de bien fonctionner.

Overall progress has to be assessed in the context of a wider social recognition of key principles such as the rule of law, and the independence of the judicial process as part of the checks and balances of a well-functioning democracy.


La communication conjointe expose les différents moyens que l'Union européenne peut mettre en œuvre pour instaurer, en étroite coopération avec la société civile, les autorités afghanes et toutes les parties prenantes, une paix durable, une démocratie consolidée, un développement équitable et une justice sociale en Afghanistan.

The Joint Communication sets out ways in which the European Union can work, in close cooperation with civil society, the Afghan authorities, and all stakeholders, towards lasting peace, a consolidated democracy, equitable development and social justice in Afghanistan.


La communication conjointe porte sur la meilleure manière de coopérer avec l'ensemble des parties prenantes pour consolider la démocratie, instaurer une paix durable et établir développement équitable et justice sociale en conformité avec les priorités du gouvernement et les aspirations de la population.

The Joint Communication looks at how best to work with all stakeholders towards consolidating democracy, creating lasting peace, bringing equitable development and social justice in alignment with the priorities of the government and the aspirations of the people.


Je suis convaincu que les principes de l’Union européenne se fondent en grande partie sur les principes de la démocratie sociale et que cette démocratie sociale a joué un rôle de levier dans la construction de l’idée européenne et des idéaux européens.

I am convinced that the principles of the European Union have a great deal to do with the principles of social democracy, and that social democracy has been a major lever behind the construction of the European idea and European ideals.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les progrès réalisés dans l'ensemble doivent être évalués dans un contexte de large reconnaissance sociale de certains principes fondamentaux, tels que l'État de droit et l'indépendance de la procédure judiciaire, qui font partie des contre-pouvoirs permettant à une démocratie de bien fonctionner.

Overall progress has to be assessed in the context of a wider social recognition of key principles such as the rule of law, and the independence of the judicial process as part of the checks and balances of a well-functioning democracy.


Ensuite, je voudrais dire aux Roumains qu’au sein du parti populaire européen, un grand nombre de députés sont de leur côté et soutiennent les efforts d’établissement d’une vraie démocratie chrétienne en Roumanie.

I should next like to say to the Romanian people that, within the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, a large number of Members take their side and support the efforts to establish a genuine Christian Democracy in Romania.


Je voudrais rendre hommage à l’instigateur de la démocratie chrétienne en Roumanie, Cornelia Coposu, qui, après la révolution, a fondé ce parti.

I should like to pay tribute to the instigator of Christian Democracy in Romania, Cornelia Coposu, who, after the revolution, founded this party.


Plácido Micó Abogo, le secrétaire général du parti "Convergence pour la démocratie sociale" (CPDS) de Guinée équatoriale, est aujourd'hui assigné à résidence après avoir été arrêté le 9 mai pour avoir pris part à une soi-disant réunion au domicile d'Emilio Ndong Biyogo et Felipe Ondo Obiang, au cours de laquelle il aurait été question de planifier un coup d'État contre le Président Obiang.

The Secretary-General of the party Convergence for Social Democracy (CPDS) in Equatorial Guinea, Plácido Micó Abogo, has been under house arrest since he was arrested on 9 May 2002 on the grounds that an alleged 'meeting' at his house, at which plans for a coup against President Obiang are claimed to have been discussed, had included the participation of Emilio Ndong Biyogo and Felipe Ondo Obiang.


B. considérant que le 14 mars 2002, ont été arrêtés illégalement par des agents liés à la présidence de la République, M. Felipe Ondo Obiang (ancien-président du Parlement et fondateur du parti Force démocratique républicaine (FDR) ainsi que des membres de sa famille, M. Emilio Ndong BiYogo, militant du parti de l'opposition "L'Union populaire", M. Obiang Ndong Damaso, ancien ambassadeur auprès des Nations unies et M. Plácido Micó, secrétaire général de la Convergence pour la démocratie sociale (CPDS), ...[+++]

B. whereas on 14 March 2002 agents working for the President illegally arrested Mr Felipe Ondó Obiang (former Speaker of the parliament and founder of the Democratic Republican Force (FDR)) and members of his family, Mr Emilio Ndong Biyogo, member of the Popular Union opposition party, Mr Obiang Ndong Damaso, former Ambassador to the United Nations and Mr Plácido Micó, Secretary-General of the CPDS party,


5.5. Le Comité estime que la libéralisation du commerce et l'ouverture des marchés doivent avoir pour objectif à long terme de stimuler le développement économique et social. Il recommande que les futurs accords d'association avec le Mercosur et le Chili contiennent une référence explicite aux normes fondamentales du travail contenues dans la Déclaration de principes de l'Organisation internationale du travail (OIT) de 1998 en tant que partie intégrante des principes sous-tendant les nouveaux accords, conjointement aux autres droits f ...[+++]

5.5. Given that the ultimate objective of liberalising trade and opening up markets must be to promote economic and social development, the ESC recommends that the future association agreements with MERCOSUR and Chile make explicit reference to the fundamental labour standards set out in the ILO's 1998 declaration of principles which together with other fundamental human rights and commitment to the principles of democracy and the rule of law ...[+++]




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Parti de la démocratie sociale de Roumanie

Date index:2020-12-15 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)