Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fini à la brosse
Papier brillant
Papier brossé
Papier couché à la brosse
Papier de haut brillant
Papier fini à la brosse
Papier glacé
Papier lustré
Papier à fini lustré

Translation of "Papier fini à la brosse " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
papier fini à la brosse

brush finish paper
industrie papetière > papier selon le procédé de fabrication
industrie papetière > papier selon le procédé de fabrication


fini à la brosse

brush finish
Fabrication du papier
Paper Manufacturing Processes


papier couché à la brosse

brush coated paper [ brush-coated paper ]
Sortes de papier
Types of Paper


papier couché à la brosse

brush coated paper | brush-coated paper
industrie papetière > papier selon le procédé de fabrication
industrie papetière > papier selon le procédé de fabrication


papier couché à la brosse

brush coated paper
IATE - Technology and technical regulations | Industrial structures and policy
IATE - Technology and technical regulations | Industrial structures and policy


papier brossé | papier de haut brillant | papier glacé | papier lustré

enamelled paper | friction-glazed paper | high-gloss paper
IATE - Technology and technical regulations | Industrial structures and policy
IATE - Technology and technical regulations | Industrial structures and policy


papier brillant [ papier lustré | papier à fini lustré ]

gloss paper [ glossy paper ]
Photographie | Sortes de papier
Photography | Types of Paper
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«ingrédient», le tabac, un additif, ainsi que toute autre substance ou tout autre élément présent dans un produit fini du tabac ou dans des produits connexes, y compris le papier, le filtre, l'encre, les capsules et les colles;

'ingredient' means tobacco, an additive, as well as any substance or element present in a finished tobacco product or related products, including paper, filter, ink, capsules and adhesives;


«ingrédient»: un additif, le tabac (ses feuilles, de même que toute autre partie naturelle, transformée ou non de la plante de tabac, y compris le tabac expansé et reconstitué) , ainsi que toute autre substance présente dans un produit du tabac fini, y compris le papier, le filtre, les encres, les recharges et les colles;

(18) 'ingredient' means an additive, tobacco (leaves and other natural, processed or unprocessed parts of tobacco plants including expanded and reconstituted tobacco), as well as any substance present in a finished tobacco product including paper, filter, inks, capsules and adhesives;


«ingrédient»: un additif, le tabac, ainsi que toute autre substance présente dans un produit du tabac fini, y compris le papier, le filtre, les encres, les recharges et les colles;

(18) 'ingredient' means an additive, tobacco, as well as any substance present in a finished tobacco product including paper, filter, inks, capsules and adhesives;


5) "ingrédient": toute substance ou tout composant autre que les feuilles et autres parties naturelles ou non transformées de la plante de tabac, utilisés dans la fabrication ou la préparation d'un produit du tabac et encore présents dans le produit fini, même sous une forme modifiée, y compris le papier, le filtre, les encres et les colles.

5". ingredient" means any substance or any constituent except for tobacco leaf and other natural or unprocessed tobacco plant parts used in the manufacture or preparation of a tobacco product and still present in the finished product, even if in altered form, including paper, filter, inks and adhesives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5) "ingrédient": toute substance ou tout composant autre que les feuilles et autres parties naturelles ou non transformées de la plante de tabac, utilisés dans la fabrication ou la préparation d'un produit du tabac et encore présents dans le produit fini, même sous une forme modifiée, y compris le papier, le filtre, les encres et les colles.

5". ingredient" means any substance or any constituent except for tobacco leaf and other natural or unprocessed tobacco plant parts used in the manufacture or preparation of a tobacco product and still present in the finished product, even if in altered form, including paper, filter, inks and adhesives.


"ingrédient”: toute substance ou tout composant autre que les feuilles et autres parties naturelles ou non transformées de la plante de tabac, utilisés dans la fabrication ou la préparation d'un produit du tabac et encore présents dans le produit fini, même sous une forme modifiée, y compris dans le papier, le filtre, les colorants et les adhésifs .

"ingredient" means any substance or any constituent except for tobacco leaf and other natural or unprocessed tobacco plant parts used in the manufacture or preparation of a tobacco product and still present in the finished product, even if in altered form, including paper, filter, inks and adhesives .


"ingrédient”: toute substance autre que les feuilles naturelles du tabac ou des parties de sa plante, utilisée comme additif dans la fabrication ou la préparation d'un produit du tabac et encore présents dans le produit fini, y compris le papier, le filtre, les colorants et les adhésifs , même sous une forme modifiée.

'Ingredient' means any substance except for natural tobacco leaf or its plant parts used as an additive in the manufacture or preparation of a tobacco product and still present in the finished product, even if in altered form, including paper, filter, inks and adhesives .


(Sont assimilés aux tissus imprimés les tissus présentant des dessins obtenus au pinceau, à la brosse, au pistolet, par papier transfert, par flocage, par procédé batik, par exemple.)

(The following are also regarded as printed woven fabrics: woven fabrics bearing designs made, for example, with a brush or spray gun, by means of transfer paper, by flocking or by the batik process.)


- articles de dessin et de peinture tels que toile, papier, carton, couleurs, crayons, pastels et brosses.

- drawing and painting materials such as canvas, paper, card, paints, crayons, pastels and brushes.


(Sont assimilés aux tissus imprimés les tissus présentant des dessins obtenus au pinceau, à la brosse, au pistolet, par papier transfert, par flocage, par procédé batik, par exemple.)

(The following are also regarded as printed woven fabrics : woven fabrics bearing designs made, for example, with a brush or spray gun, by means of transfer paper, by flocking or by the batik process.)




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Papier fini à la brosse

Date index:2023-01-25 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)