Quant à la période de repos et à l'interdiction de travail de nuit incriminées dans la note de l'OIT, la position commune prévoit une période de repos de 14 heures consécutives pour les enfants et de 12 heures consécutives pour les adolescents. Ces dispositions sont plus favorables que celles de la convention n°90 de l'OIT. Je préciserai seulement qu'aux termes de cette convention, les adolescents peuvent, dans certaines conditions, travailler de nuit dans l'industrie et être employés à des opérations continues.
As for the rest period and the ban on night work denounced in the ILO note, the common position provides for 14 hours' consecutive rest for children and 12 hours' consecutive rest for adolescents : this is more favourable than ILO convention No. 90. I might just mention that under the latter, adolescents may under certain conditions be employed at night in industry and in continuous processes.