Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il a dit des choses et leur contraire.
On ne peut avoir à la fois le drap et l'argent
On ne peut pas gagner sur les deux tableaux
On ne peut pas tout avoir et ne rien payer
On ne peut pas être et avoir été
On ne peut vendre le cochon et garder l
On ne saurait vouloir la pomme et le paradis
On ne saurait vouloir les choses et leur contraire

Translation of "On ne saurait vouloir les choses et leur contraire " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
On ne peut avoir à la fois le drap et l'argent [ On ne peut pas être et avoir été | On ne peut pas gagner sur les deux tableaux | On ne saurait vouloir les choses et leur contraire | On ne peut pas tout avoir et ne rien payer | On ne saurait vouloir la pomme et le paradis | On ne peut vendre le cochon et garder l ]

You can't have your cake and eat it too
Proverbes et dictons
Proverbs and Maxims
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je ne sais pas si dans leurs remarques ils ont atténué quoi que ce soit, mais je serais intéressé de savoir s'ils ont entendu quelque chose qui était contraire à ce qu'ils avaient déjà exprimé, soit qu'il s'agit en gros de quelque chose de positif et que cette nouvelle orientation semble être tout à fait opportune pour notre propre assemblée législative.

I don't know that in their remarks they were glossing anything over, but I'd be interested to know if they did hear of anything that was contrary to what they've already expressed, which was basically that it's something positive and going in a direction that seemed suitable to our own legislative assembly.


Eh maintenant, nous devrions nous tourner vers les tribunaux et leur demander de nous dire qu'une chose signifie son contraire dans certaines circonstances. Dieu sait où tout cela nous mènera, quand on aura invoqué la Charte des droits et que la Cour suprême sera intervenue.

And now we would be relying upon the courts to interpret one thing as meaning the opposite under certain circumstances, and who knows where that ball of wax would end up by the time the Charter of Rights and the Supreme Court got involved.


Si nous ne modifions pas les relations de pouvoir, si les syndicats du secteur public ne peuvent pas dire à leurs membres qu'ils ont obtenu quelque chose pour eux, contrairement à ce qui s'est passé depuis 10 ans, pourquoi les gens voudraient-ils continuer à payer des cotisations syndicales?

If we don't change the power relationship, if public sector unions can't go to their membership and say, “We got you something”, in contrast with the 10 years where they got nothing, why would people want to pay union dues?


Je vois, dans la tentative de modification des libéraux, un autre exemple de leur tendance à toujours faire une chose et son contraire en même temps, comme ils l'ont fait hier soir.

In the Liberals' proposed change I see another example of their tendency to contradict themselves, as they did yesterday.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a dit des choses et leur contraire.

He said things and contradicted them.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

On ne saurait vouloir les choses et leur contraire

Date index:2022-11-26 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)