Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
OTMA
Officier des services de maintenance des aéronefs
Officier des techniques de maintenance des aéronefs

Translation of "Officier des techniques de maintenance des aéronefs " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
officier des techniques de maintenance des aéronefs [ OTMA | officier des services de maintenance des aéronefs ]

aircraft maintenance engineering officer
Désignations des emplois (Généralités)
Occupation Names (General)


officier des techniques de maintenance des aéronefs de l'escadre

Wing Aircraft Maintenance Engineering Officer
Appellations militaires diverses
Various Military Titles


Officier des techniques de maintenance des aéronefs de la base

Base Aircraft Maintenance Engineering Officer
Postes et fonctions (Forces armées)
Position and Functional Titles (Armed Forces)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(4) Sauf dans le cas d’un carnet de route, le propriétaire d’un aéronef doit conserver chacun des dossiers techniques de l’aéronef pendant la période applicable précisée dans les Normes relatives à l’équipement et à la maintenance des aéronefs.

(4) Except in the case of the journey log, the owner of an aircraft shall retain each technical record for the applicable period set out in the Aircraft Equipment and Maintenance Standards.


(2) Le propriétaire d’un aéronef qui tient les dossiers techniques de l’aéronef sur système de traitement électronique des données doit s’assurer que ce système est utilisé conformément à l’article 103.04 et aux Normes relatives à l’équipement et à la maintenance des aéronefs.

(2) Where the owner of an aircraft keeps the technical records for the aircraft as electronic data, the owner shall ensure that the electronic data system that is used complies with section 103.04 and the Aircraft Equipment and Maintenance Standards.


c) les aéronefs étrangers, autres que les aéronefs visés à l’alinéa b), lorsque les travaux de maintenance ou les travaux élémentaires sont effectués aux termes d’un accord ou d’une entente technique entre le Canada et l’État d’immatriculation de l’aéronef;

(c) foreign aircraft, other than aircraft referred to in paragraph (b), if the maintenance or elementary work is performed under the terms of an agreement or technical arrangement between Canada and the state of registry of the aircraft; and


(5) Toute personne qui signe une certification après maintenance à l’égard d’une réparation ou modification exécutée sur un produit aéronautique étranger aux termes d’un accord ou d’une entente technique entre le Canada et l’État d’immatriculation de l’aéronef doit veiller à ce que cette réparation ou modification soit conforme aux exigences des données techniques pertinentes prévues par l’accord ou l’entente technique.

(5) A person who signs a maintenance release in respect of a repair or modification performed on a foreign aeronautical product under the terms of an agreement or a technical arrangement between Canada and the aircraft’s state of registry shall ensure that the repair or modification conforms to the requirements of the relevant technical data that are specified in the agreement or technical arrangement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
571.06 (1) Sous réserve du paragraphe (5) et dans le cas d’un aéronef exploité en vertu d’un certificat spécial de navigabilité de la catégorie de maintenance par le propriétaire, toute personne qui signe une certification après maintenance à l’égard d’une réparation majeure ou modification majeure exécutée sur un produit aéronautique doit veiller à ce que cette réparation majeure ou cette modification majeure soit conforme aux exigences relatives aux données ...[+++]

571.06 (1) Except as provided in subsection (5) and in the case of aircraft that are operated under a special certificate of airworthiness in the owner-maintenance classification, a person who signs a maintenance release in respect of a major repair or major modification on an aeronautical product shall ensure that the major repair or major modification conforms to the requirements of the relevant technical data


PL9009.c. ne couvre pas les données techniques, les schémas ou la documentation pour les activités de maintenance directement associées au calibrage, à la dépose ou au remplacement de «biens» endommagés ou ne pouvant être remis en état qui sont nécessaires pour permettre aux aéronefs civils de continuer à voler en sécurité.

PL9009(c) does not control technical data, drawings or documentation for maintenance activities directly associated with calibration, removal or replacement of damaged or unserviceable ‘goods’ that are necessary for the continuing airworthiness and safe operation of civil ‘aircraft’.


Il y a lieu, par conséquent, d'abroger en temps opportun la directive 80/51/CEE du Conseil du 20 décembre 1979 relative à la limitation des émissions sonores des aéronefs subsoniques(6) ainsi que l'annexe II du règlement (CEE) n° 3922/91 du Conseil du 16 décembre 1991 relatif à l'harmonisation de règles techniques et de procédures administratives dans le domaine de l'aviation civile(7), tout en ...[+++]

Council Directive 80/51/EEC of 20 December 1979 on the limitation of noise emissions from subsonic aircraft(6) and Annex II to Council Regulation (EEC) No 3922/91 of 16 December 1991 on the harmonisation of technical requirements and administrative procedures in the field of civil aviation(7) should therefore be repealed in due time, without prejudice to the certification of products, persons and organisations already performed in accordance with these legislative acts.


Il y a lieu, par conséquent, d'abroger en temps opportun la directive 80/51/CEE du Conseil du 20 décembre 1979 relative à la limitation des émissions sonores des aéronefs subsoniques(6) ainsi que l'annexe II du règlement (CEE) n° 3922/91 du Conseil du 16 décembre 1991 relatif à l'harmonisation de règles techniques et de procédures administratives dans le domaine de l'aviation civile(7), tout en ...[+++]

Council Directive 80/51/EEC of 20 December 1979 on the limitation of noise emissions from subsonic aircraft(6) and Annex II to Council Regulation (EEC) No 3922/91 of 16 December 1991 on the harmonisation of technical requirements and administrative procedures in the field of civil aviation(7) should therefore be repealed in due time, without prejudice to the certification of products, persons and organisations already performed in accordance with these legislative acts.


Il y a lieu, par conséquent, d'abroger en temps opportun la directive 80/51/CEE du Conseil du 20 décembre 1979 relative à la limitation des émissions sonores des aéronefs subsoniques ainsi que l'annexe II du règlement (CEE) n° 3922/91 du Conseil du 16 décembre 1991 relatif à l'harmonisation de règles techniques et de procédures administratives dans le domaine de l'aviation civile , tout en maintenant ...[+++]

Council Directive 80/51/EEC of 20 December 1979 on the limitation of noise emissions from subsonic aircraft and Annex II of Council Regulation (EEC) No 3922/91 of 16 December 1991 on the harmonisation of technical requirements and administrative procedures in the field of civil aviation should therefore be repealed in due time, without prejudice to the certification of products, persons and organisations already performed in accordance with these legislative acts.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Officier des techniques de maintenance des aéronefs

Date index:2022-03-22 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)