Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliment fumé
Décoloration par les gaz de fumées
Dégradation de couleur par les gaz de fumées
Essai d'étanchéité aux fumées
Obscurcissement de la lumière par la fumée visible
Obscurcissement du débat
Obscurcissement dû aux fumées
Obscurcissement par la fumée
Offrir un chemin facile à la fumée
Produit fumé
Sensibilité aux gaz
Servir de conduits d'appel aux fumées
Servir de véhicule à la fumée
Tôle lève-fumée
Tôle pare-fumée
écran lève-fumée
écran pare-fumée

Translation of "Obscurcissement dû aux fumées " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
obscurcissement par la fumée [ obscurcissement dû aux fumées ]

smoke obscuration [ obscuration of smoke ]
Économie environnementale | Agents de pollution | Pollution de l'air
Environmental Economics | Pollutants | Air Pollution


obscurcissement par la fue

smoke obscuration
IATE - ENVIRONMENT | Technology and technical regulations
IATE - ENVIRONMENT | Technology and technical regulations


écran lève-fumée | écran pare-fumée | tôle lève-fumée | tôle pare-fumée

smoke deflector plate | smoke-shield plate
IATE - TRANSPORT | Land transport
IATE - TRANSPORT | Land transport


obscurcissement de la lumière par la fumée visible

visible smoke light obscuration
physique > photométrie et colorimétrie | protection contre l'incendie > détecteur d'incendie
physique > photométrie et colorimétrie | protection contre l'incendie > détecteur d'incendie


essai d'évaluation des fumées et obscurcissants utilisés comme contre-mesures

smoke and obscurant countermeasures materials evaluation test
Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Engineering Tests and Reliability


obscurcissement du débat

confusion of issues
IATE - LAW
IATE - LAW


offrir un chemin facile à la fumée | servir de conduits d'appel aux fumées | servir de véhicule à la fumée

offer channels for spread of smoke
protection contre l'incendie
protection contre l'incendie


produit fumé [ aliment fumé ]

smoked product [ smoked food | smoked foodstuff ]
60 AGRO-ALIMENTAIRE | MT 6026 produit alimentaire | BT1 aliment transformé
60 AGRI-FOODSTUFFS | MT 6026 foodstuff | BT1 processed foodstuff


décoloration par les gaz de fumées [ dégradation de couleur par les gaz de fumées | sensibilité aux gaz ]

gas fading
Industries du textile | Teintures et pigments (Industries) | Effets de la pollution
Textile Industries | Dyes and Pigments (Industries) | Effects of Pollution


essai d'étanchéité aux fumées

smoke test
sécurité
sécurité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sprats fumés et sprats fumés en conserve (Sprattus sprattus); harengs de la Baltique ≤ 14 cm de long fumés et harengs de la Baltique ≤ 14 cm de long fumés en conserve (Clupea harengus membras).katsuobushi (bonite séchée, Katsuwonus pelamis); mollusques bivalves (frais, réfrigérés ou congelés) ; viandes traitées thermiquement et produits à base de viande traités thermiquement vendus au consommateur final

Smoked sprats and canned smoked sprats (Sprattus sprattus); Smoked Baltic herring ≤ 14 cm length and canned smoked Baltic herring ≤ 14 cm length (Clupea harengus membras); Katsuobushi (dried bonito, Katsuwonus pelamis); bivalve molluscs (fresh, chilled or frozen) ; heat treated meat and heat treated meat products sold to the final consumer


Une période transitoire de trois ans a donc été instaurée pour les viandes fumées et produits de viande fumés et pour les poissons fumés et produits de la pêche fumés, avant la mise en application, à partir du 1er septembre 2014, de teneurs maximales inférieures.

Therefore, for smoked meat and meat products and smoked fish and fishery products a transition period of three years was granted before the lower maximum levels become applicable as from 1 September 2014.


Le règlement (CE) no 1881/2006 de la Commission (2) fixe des teneurs maximales pour les hydrocarbures aromatiques polycycliques (HAP) dans les denrées alimentaires, y compris les viandes fumées et produits de viande fumés ainsi que les poissons fumés et produits de la pêche fumés.

Commission Regulation (EC) No 1881/2006 (2) sets maximum levels for polycyclic aromatic hydrocarbons (PAHs) in food, including smoked meat and meat products and smoked fish and fishery products.


Une période transitoire de trois ans a donc été instaurée pour les viandes fumées et produits de viande fumés et pour les poissons fumés et produits de la pêche fumés, avant la mise en application, à partir du 1er septembre 2014, de teneurs maximales inférieures.

Therefore, for smoked meat and meat products and smoked fish and fishery products a transition period of three years was granted before the lower maximum levels become applicable as from 1 September 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le règlement (CE) no 1881/2006 de la Commission fixe des teneurs maximales pour les hydrocarbures aromatiques polycycliques (HAP) dans les denrées alimentaires, y compris les viandes fumées et produits de viande fumés ainsi que les poissons fumés et produits de la pêche fumés.

Commission Regulation (EC) No 1881/2006 sets maximum levels for polycyclic aromatic hydrocarbons (PAHs) in food, including smoked meat and meat products and smoked fish and fishery products.


Lorsque l’utilisation d’arômes de fumée est autorisée dans des viandes transformées (catégorie de denrées alimentaires 8.2) ou dans des poissons et produits de la pêche transformés (catégorie de denrées alimentaires 9.2) et que ces denrées sont fumées dans un fumoir par fumée régénérée au moyen de ces arômes de fumée autorisés, l’utilisation doit être conforme aux bonnes pratiques de fabrication.

In case smoke flavourings are permitted to be used in processed meat (food category 8.2) or in processed fish and fishery products (food category 9.2) and these foods are smoked in a smoking chamber by regenerating smoke by using these permitted smoke flavourings, the use shall be in accordance with good manufacturing practices.


soit sous le terme «arôme(s) de fumée», ou «arôme(s) de fumée produit(s) à partir de denrée(s) ou catégorie de denrées ou de matériau(x) source» (par exemple, «arôme de fumée produit à partir de hêtre»), si l’agent aromatisant contient des arômes tels que définis à l’article 3, paragraphe 2, point f), du règlement (CE) no 1334/2008 et confère un arôme de fumée aux denrées alimentaires.

‘smoke flavouring(s)’, or ‘smoke flavouring(s) produced from food(s) or food category or source(s)’ (e.g. ‘smoke flavouring produced from beech’), if the flavouring component contains flavourings as defined in point (f) of Article 3(2) of Regulation (EC) No 1334/2008 and imparts a smoky flavour to the food.


arôme(s) de fumée”, ou “arôme(s) de fumée produit(s) à partir de ‘denrée(s) ou catégorie de denrées ou matériau(x) source’” (par exemple, arôme de fumée produit à partir de hêtre), si l’agent aromatisant contient des arômes tels que définis à l’article 3, paragraphe 2, point f), du règlement (CE) no 1334/2008 et confère un arôme de fumée aux denrées alimentaires.

“smoke flavouring(s)”, or “smoke flavouring(s) produced from “food(s) or food category or source(s)”” (e.g. smoke flavouring produced from beech), if the flavouring component contains flavourings as defined in Article 3(2)(f) of Regulation (EC) No 1334/2008 and imparts a smoky flavour to the food.


on entend par «arôme de fumée» un produit obtenu par fractionnement et purification d’une fumée condensée conduisant à des condensats de fumée primaires, des fractions de goudron primaires et/ou des arômes de fumée dérivés, tels que définis à l’article 3, points 1), 2) et 4), du règlement (CE) no 2065/2003;

smoke flavouring’ shall mean a product obtained by fractionation and purification of a condensed smoke yielding primary smoke condensates, primary tar fractions and/or derived smoke flavourings as defined in points (1), (2) and (4) of Article 3 of Regulation (EC) No 2065/2003;


Sprats fumés et sprats fumés en conserve (Sprattus sprattus); harengs de la Baltique ≤ 14 cm de long fumés et harengs de la Baltique ≤ 14 cm de long fumés en conserve (Clupea harengus membras).katsuobushi (bonite séchée, Katsuwonus pelamis); mollusques bivalves (frais, réfrigérés ou congelés) ; viandes traitées thermiquement et produits à base de viande traités thermiquement vendus au consommateur final

Smoked sprats and canned smoked sprats (Sprattus sprattus); Smoked Baltic herring ≤ 14 cm length and canned smoked Baltic herring ≤ 14 cm length (Clupea harengus membras); Katsuobushi (dried bonito, Katsuwonus pelamis); bivalve molluscs (fresh, chilled or frozen) ; heat treated meat and heat treated meat products sold to the final consumer




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Obscurcissement dû aux fumées

Date index:2024-03-03 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)