(6) Il y aurait lieu, dans l'année suivant l'entrée en vigueur du présent paragraphe et par la suite tous les deux ans, que le comité, soit du Sénat, soit de la Chambre des communes, soit mixte, que le Parlement ou la Chambre en question, selon le cas, désigne ou constitue à cette fin [.] de supprimer la formule « il y aurait lieu », puis le mot « que » qui vient tout juste avant « le comité » et d'employer le mot « désigne » ou « constitue » pour marquer une obligation plus forte.
(6) Within one year after this subsection comes into force and every year thereafter, a comprehensive review of the environmental and economic aspects of biofuel production in Canada should be undertaken by such committee of the Senate, of the House of Commons or of both Houses of Parliament as may be designated or established