Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Devoir de confidentialité
Devoir légal de garder le secret
Obligation contractuelle de garder le secret
Obligation de confidentialité
Obligation de garder le secret
Obligation de sauvegarde du secret
Obligation légale de garder le secret
Personne soumise à l'obligation de garder le secret

Translation of "Obligation légale de garder le secret " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
obligation légale de garder le secret | devoir légal de garder le secret

statutory duty of confidentiality
Droit public (Droit) | Proprieté industrielle, commerciale, scientifique et littéraire (Droit)
Law, legislation & jurisprudence


obligation légale de garder le secret

legal secrecy obligation
IATE - LAW
IATE - LAW


obligation contractuelle de garder le secret

contractual secrecy obligation
IATE - LAW
IATE - LAW


obligation contractuelle de garder le secret

contractual duty of confidentiality
Droit public (Droit) | Proprieté industrielle, commerciale, scientifique et littéraire (Droit)
Law, legislation & jurisprudence


obligation de garder le secret | obligation de sauvegarde du secret

duty of confidentiality
Service militaire (Défense des états) | Droit pénal - droit pénitentiaire (Droit) | Procédure - justice (Droit)
Defence & warfare | Law, legislation & jurisprudence


personne soumise à l'obligation de garder le secret

person bound to professional secrecy
IATE - LAW
IATE - LAW


obligation de confidentialité [ devoir de confidentialité | obligation de garder le secret ]

duty of confidentiality [ duty of secrecy | duty to maintain confidence ]
Droit de la santé | Organisation de la profession (Droit) | Droit de la preuve | Organisation médico-hospitalière
Health Law | Legal Profession: Organization | Law of Evidence | Medical and Hospital Organization
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
les données à caractère personnel doivent rester confidentielles en vertu d'une obligation de secret professionnel réglementée par le droit de l'Union ou le droit des États membre, y compris une obligation légale de secret professionnel.

where the personal data must remain confidential subject to an obligation of professional secrecy regulated by Union or Member State law, including a statutory obligation of secrecy.


Le présent règlement devrait dès lors prévoir des conditions harmonisées pour le traitement des catégories particulières de données à caractère personnel relatives à la santé, pour répondre à des besoins spécifiques, en particulier lorsque le traitement de ces données est effectué pour certaines fins liées à la santé par des personnes soumises à une obligation légale de secret professionnel.

Therefore, this Regulation should provide for harmonised conditions for the processing of special categories of personal data concerning health, in respect of specific needs, in particular where the processing of such data is carried out for certain health-related purposes by persons subject to a legal obligation of professional secrecy.


L’article 54, paragraphes 1 et 2, de la directive 2004/39/CE du Parlement européen et du Conseil, du 21 avril 2004, concernant les marchés d’instruments financiers, modifiant les directives 85/611/CEE et 93/6/CEE du Conseil et la directive 2000/12/CE du Parlement européen et du Conseil et abrogeant la directive 93/22/CEE du Conseil, doit être interprété en ce sens qu’une autorité nationale de surveillance peut invoquer, dans le cadre d’une procédure administrative, l’obligation de garder le secret professionnel à l’encontre d’une personne qui, en dehors d’un cas relevant du droit ...[+++]

Article 54(1) and (2) of Directive 2004/39/EC of the European Parliament and of the Council of 21 April 2004 on markets in financial instruments amending Council Directives 85/611/EEC and 93/6/EEC and Directive 2000/12/EC of the European Parliament and of the Council and repealing Council Directive 93/22/EEC must be interpreted as meaning that, in administrative proceedings, a national supervisory authority may rely on the obligation to maintain professional secrecy against a person who, in a case not covered by criminal law and not in a civil or commercial proceeding, reques ...[+++]


Cinquièmement, en ce qui concerne le secret professionnel, la coopération et l'échange d'informations, le régime en vigueur en Suisse impose des obligations de secret professionnel à toutes les personnes exerçant ou ayant exercé une activité pour le compte de la FINMA, y compris les personnes chargées du contrôle légal des comptes et les experts mandatés par celle-ci.

Fifth, regarding professional secrecy and cooperation and exchange of information, the regime in force in Switzerland has professional secrecy obligations in place for all persons who work or have worked for FINMA, including auditors and experts acting on behalf of FINMA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
—elle est incompatible avec une obligation légale de secret.

—its disclosure would be incompatible with a legal obligation of confidentiality.


- elle est incompatible avec une obligation légale de secret.

- its disclosure would be incompatible with a legal obligation of confidentiality.


- elle est incompatible avec une obligation légale de secret.

- its disclosure would be incompatible with a legal obligation of confidentiality.


1. Les États membres prévoient que toutes les personnes exerçant ou ayant exercé une activité pour le compte des autorités compétentes ainsi que les personnes chargées du contrôle légal des comptes ou les experts mandatés par les autorités compétentes sont liés par une obligation de secret professionnel.

1. Member States shall provide that all persons working or who have worked for the competent authorities, as well as auditors and experts acting on behalf of the competent authorities, are bound by an obligation of professional secrecy.


1. Les États membres prévoient que toutes les personnes exerçant ou ayant exercé une activité pour le compte des autorités compétentes ainsi que les personnes chargées du contrôle légal des comptes ou les experts mandatés par les autorités compétentes sont liés par une obligation de secret professionnel.

1. Member States shall provide that all persons working or who have worked for the competent authorities, as well as auditors and experts acting on behalf of the competent authorities, are bound by an obligation of professional secrecy.


b) l'obligation de garder le secret sur les renseignements conformément au premier alinéa du présent article.

(b) the obligation, under the first paragraph of this Article, to maintain confidentiality as regards the information obtained.




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Obligation légale de garder le secret

Date index:2020-12-22 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)