J'ai demandé hier à un groupe qui a comparu devant nous, si c'est une méthode progressiste de traiter, disons, des infractions mineures ou des cas où l'on se demande, au bout du compte, quelle est la meilleure solution à adopter dans l'intérêt des contribuables canadiens ou de l'environnement?
I asked yesterday's group whether they were comfortable with that as a kind of progressive way to address, we'll say, minor violations or things where we say, well, what's the best thing we could do for the Canadian taxpayer or for the environment?