Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajournement
Motion d'acceptation
Motion d'adhésion
Motion d'adoption
Motion d'ajournement
Motion de première lecture
Motion portant adoption
Motion portant première lecture
Motion tendant à ajourner l'examen d'une question
Motion tendant à l'adoption
Motion tendant à l'ajournement
Motion tendant à l'approbation
Motion tendant à la lecture de l'ordre du jour
Motion tendant à la première lecture

Translation of "Motion tendant à l'ajournement " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
motion tendant à ajourner l'examen d'une question

motion to postpone the consideration of question
Relations internationales
International Relations


motion d'acceptation [ motion d'adoption | motion d'adhésion | motion tendant à l'adoption | motion portant adoption ]

motion for concurrence [ motion to concur | motion to move concurrence ]
Vocabulaire parlementaire
Parliamentary Language


motion de première lecture [ motion portant première lecture | motion tendant à la première lecture ]

motion on first reading
Vocabulaire parlementaire
Parliamentary Language


motion tendant à l'ajournement

motion to adjourn
IATE - 04
IATE - 04


motion tendant à l'approbation

motion of approval
IATE - 04
IATE - 04


motion tendant à la lecture de l'ordre du jour

motion for reading the orders of the day
IATE - 04
IATE - 04


ajournement [ motion d'ajournement ]

adjournment [ adjournment motion ]
04 VIE POLITIQUE | MT 0426 travaux parlementaires | BT1 procédure parlementaire
04 POLITICS | MT 0426 parliamentary proceedings | BT1 parliamentary procedure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans des cas où la question préalable a semblé inutile pour amener la Chambre à se prononcer sur une motion, une motion tendant à ajourner le débat ou une motion de clôture ont été proposées pour mettre fin au débat sur la question préalable.

In instances where the previous question did not appear useful in bringing a question to a vote, a motion to adjourn the debate or a motion of closure has been moved to put an end to a debate on the previous question.


Nous avons donc proposé un appel de 60 minutes pour les votes par assis et levé non prévus sur des éléments qui peuvent faire l'objet d'un débat et quelques-uns qui ne peuvent être débattus, notamment une motion tendant à ajourner le Sénat; un appel de 30 minutes pour les votes par assis et levé non prévus sur la plupart des éléments qui ne peuvent faire l'objet d'un débat; un appel de 15 minutes pour les votes par assis et levé prévus, essentiellement des votes différés, comme c'est le cas actuellement.

Therefore, we have proposed 60-minute bells on unscheduled standing votes on debatable items and on a few non-debatable items, notably on a motion to adjourn the Senate; 30-minute bells on unscheduled standing votes on most non-debatable items; and 15-minute bells for scheduled standing votes, basically deferred votes, as is the current situation.


Son Honneur la Présidente intérimaire : Sénateur Comeau, y a-t-il une motion tendant à ajourner le débat sur la motion du sénateur Banks?

The Hon. the Speaker pro tempore: Senator Comeau, is there a motion to adjourn on the motion of Senator Banks?


Je pense que le sénateur Kinsella veut proposer une motion, mais le sénateur Rompkey a présenté une motion tendant à ajourner le débat et je me sens obligé de la mettre aux voix.

I think Senator Kinsella wants to move a motion, but I have a motion put by Senator Rompkey to adjourn the debate that I feel obliged to put.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Son Honneur le Président: Sénateur Cools, votre motion tendant à ajourner le débat sur la motion d'amendement du sénateur Sparrow n'a pas été adoptée.

The Hon. the Speaker: Senator Cools, your motion to adjourn debate on the motion in amendment by Senator Sparrow was not agreed to.


– (DE) M. le Président, en notifiant à ce sujet les services parlementaires, j’ai annoncé hier que je voulais présenter une motion d’ajournement du vote sur l’ARYM, en d’autres mots, le rapport sur la Macédoine.

– (DE) Mr President, I announced yesterday, and notified the parliamentary services accordingly, that I wished to table a motion requesting a postponement of the vote on FYROM, in other words, on the Macedonia report.


– (DE) M. le Président, en notifiant à ce sujet les services parlementaires, j’ai annoncé hier que je voulais présenter une motion d’ajournement du vote sur l’ARYM, en d’autres mots, le rapport sur la Macédoine.

– (DE) Mr President, I announced yesterday, and notified the parliamentary services accordingly, that I wished to table a motion requesting a postponement of the vote on FYROM, in other words, on the Macedonia report.


(Le Parlement adopte la motion. Le vote est ajourné.)

(Parliament adopted the motion. The vote was postponed)


Au point 1 j de la résolution du Parlement européen du 13 avril 2000 sur l'ajournement de la décharge 1998, le Parlement a demandé à la Commission d'ouvrir une enquête administrative officielle tendant à déterminer les responsabilités en ce qui concerne plus particulièrement la rétention d'une mise en garde concernant des lacunes graves au Centre commun de recherche, notamment dans le traitement des matières nucléaires.

Paragraph 1(j) of the European Parliament resolution of 13 April 2000 on the discharge for 1998 called on the Commission to launch "a formal administrative investigation to ascertain responsibilities in connection with the withheld warning of serious deficiencies at the Joint Research Centre (particularly with the handling of nuclear materials)".


5. lance une mise en garde contre le risque que la réforme en cours ne subisse un sort comparable et réitère la demande formulée dans sa résolution du 13 avril 2000 sur l'ajournement de la décharge 98 tendant à ce que la Commission obtienne une déclaration d'assurance positive au plus tard pour 2003;

5. Warns of the risk that the current reform could suffer a similar fate and confirms the call made in its resolution of 13 April 2000 on the postponement of the 1998 discharge for the Commission to arrive at a positive statement of assurance for the 2003 financial year at the latest;




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Motion tendant à l'ajournement

Date index:2023-08-09 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)