Personnellement, je pense qu'une modification de la structure fiscale pourrait produire certains dividendes à un moment donné, mais lorsqu'il s'agit d'essayer d'implanter les moyens nécessaires à la constitution d'une infrastructure intégrée de recherche, je ne pense pas qu'une modification de la structure fiscale puisse à elle seule entraîner la création d'un centre d'étude du génome.
My personal opinion is that changes to the tax structure can make some things happen over time, but if you're trying to establish the integrated research and infrastructure support capability, I don't see a genome centre, for example, being created as a result of tax changes.