16. souligne l'importance
d'une formation de haut niveau pour les enseignants et la nécessité de préparer les enseigna
nts à privilégier l'acquisition d'aptitudes et de compétences, à proposer des méthodes d'enseignement innovantes et spécialement conçues
pour les apprenants issus de catégories sociales vulnérables et les élèves ayant des besoins éducatifs spécifiques, à se familiariser avec des cultures différentes, à adapter leurs c
ours aux d ...[+++]ifférents modes de communication et d'apprentissage connus des étudiants et à se préoccuper davantage des acquis de l'apprentissage que des règles éducatives établies, dans l'objectif de garantir la réussite de l'insertion sociale et professionnelle des jeunes; exhorte en outre les États membres à investir dans l'apprentissage tout au long de la vie des enseignants, afin de contribuer à leur développement professionnel et personnel, ainsi qu'à améliorer la situation financière et les conditions de travail des enseignants; 16. Stresses the importance of high-level teacher training and the need to prepare teachers to focus on skills and competences, provide tailor-made and innovative teaching methods to learners of vulnerable social groups and pupils with special educational needs, get acquainted with different cultures and adapt lessons to the different communication and
learning styles familiar to the students, and place the emphasis on learning outcomes rather than educational formalities, with the aim of ensuring young people’s successful integration into society and the labour market; moreover, urges the Member States to invest in lifelong learning fo
...[+++]r teachers, so as to aid their professional and personal development, and also to promote teachers’ financial status and improve their working conditions;