25. souligne qu'une partie substantielle des recet
tes générées par la mise aux enchères de cert
ificats dans le cadre du système communautaire d'échange de quotas d'émissions (SCEQE), y
inclus la mise aux enchères pour l'aviation et le transport mar
itime, devrait être allouée aux pays en développement pour leur permettre de remédier et s'adapter aux
...[+++]changements climatiques; souligne toutefois que plus de 50 % des émissions de l'Union ne sont pas couvertes par le SCEQE entré en vigueur en 2005, rappelle dès lors qu'il convient de définir des stratégies alternatives afin que la réduction des émissions ne repose pas uniquement sur l'industrie, mais sur chaque secteur de l'économie, et en particulier tous les États membres, et que chacun d'entre eux assume ses responsabilités; 25. Underlines that a substantial part of the revenues generated by the auctioning of certificates in the EU Emissions Trading Scheme (EU ETS), including auctioning for aviation and maritime transport, should be earmarked for enabling developing countries to fight and adapt to climate change; stre
sses, however, that more than 50 % of EU emissions are not covered by the EU ETS that started in 2005; recalls, therefore, that it is necessary to develop alternative strategies so that every part of the economy, not only industry, and especially all the Member
...[+++] States, bear the burden of reducing emissions and assume their responsibilities;