Les dispositifs destinés à faciliter l'immigration économique devront être basés sur les besoins de main-d'œuvre des États membres intéressés, tels qu'ils
les auront évalués, tout en respectant le principe de
préférence communautaire, auquel il est notamment fait référence dans les dispositions des actes d'adhésion de 2003 et 2005, imposant aux États membres
qui appliquent des mesures transitoires en matière de libre circulation des travailleurs de donner aux ressortissant
...[+++]s européens concernés la préférence par rapport aux ressortissants d'un pays tiers.Mechanisms to facilitate economic migration sho
uld be based on the labour needs of interested Member States, as assessed by them, while fully respecting the pri
nciple of Community preference for EU citizens. This includes in particular the provisions of the 2003 and 2005 Acts of Accession which place an obligation on Member States that
apply transitional measures concerning the free movement of workers to give to the EU citizens co
...[+++]ncerned preference over third country nationals.