Boost Your Productivity !Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Devenir huileux
E470
Exsuder de la matière grasse
FTG
Graisse laitière
Graisses et huiles comestibles
Lait 1 %
Lait à 1 %
Lait à 1 % de M. G.
Lait à 1 % de matière grasse
Matière grasse du lait
Matière grasse lactique
Matière grasse laitière
Matières grasses alimentaires
Saucisse de bœuf à faible teneur en matières grasses
Suinter de la matière grasse

Translation of "Matières grasses alimentaires " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
matières grasses alimentaires

dietary fats and oils
Corps gras (Ind. de l'aliment.) | Diététique
Fatty Substances (Food) | Dietetics


matières grasses alimentaires

edible fats
alimentation > huile et graisse comestibles
alimentation > huile et graisse comestibles


graisses et huiles comestibles | matières grasses alimentaires [FTG]

edible fats and oils
alimentation > additif alimentaire | alimentation > huile et graisse comestibles
alimentation > additif alimentaire | alimentation > huile et graisse comestibles


E470 | sels de sodium, de potassium, de calcium des acides gras alimentaires, seuls ou en mélange, obtenus à partir de matières grasses comestibles ou d'acides gras alimentaires distillés

E470 | sodium, potassium and calcium salts of edible fatty acids, alone or in mixtures, derived either from edible fats or from distilled edible fatty acids
IATE - Chemistry
IATE - Chemistry


graisse laitière | matière grasse du lait | matière grasse lactique | matière grasse laitière

milk fat
IATE - AGRI FOODSTUFFS | AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRI FOODSTUFFS | AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


matière grasse du lait | matière grasse lactique | matière grasse laitière

fat component of milk | milk fat
IATE - AGRI FOODSTUFFS | AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
IATE - AGRI FOODSTUFFS | AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES


Groupe de travail conjoint sur les matières grasses dans le régime alimentaire des enfants

Joint Working Group on Dietary Fat and Children
Organismes, unités administratives et comités | Organisation médico-hospitalière
Organizations, Administrative Units and Committees | Medical and Hospital Organization


saucisse de bœuf à faible teneur en matières grasses

Low fat beef sausage
SNOMEDCT-BE (substance) / 227024000
SNOMEDCT-BE (substance) / 227024000


exsuder de la matière grasse [ suinter de la matière grasse | devenir huileux ]

oil off
Laiterie, beurrerie et fromagerie
Agriculture - General


lait à 1 % | lait 1 % | lait à 1 % de matière grasse | lait à 1 % de M. G.

1% milk | 1% fat milk | 1% M.F. milk
alimentation > lait
alimentation > lait
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— division «Margarines et matières grasses à tartiner» d’Unilever: fabrication et vente de produits alimentaires à base de plantes, notamment du beurre, de la margarine et d’autres matières grasses tartinables, des mélanges, des alternatives à la crème laitière et des huiles végétales, en Europe et dans le monde.

— for Unilever Baking Cooking and Spreads Business: manufacture and sale of plant-based nutrition products including butter, margarine and other spreads, melanges, dairy cream alternatives and vegetable oils in Europe and worldwide.


Autres, ne contenant pas de matières grasses provenant du lait, de saccharose, d’isoglucose, de glucose, d’amidon ou de fécule ou contenant en poids moins de 1,5 % de matières grasses provenant du lait, moins de 5 % de saccharose (y compris le sucre interverti) ou d’isoglucose, moins de 5 % de glucose ou d’amidon ou de fécule, à l’exclusion des préparations alimentaires en poudre de produits relevant des positions 0401 à 0404

Other, containing no milkfats, sucrose, isoglucose, glucose or starch or containing less than 1,5 % milk fat, 5 % sucrose (including invert sugar) or isoglucose, 5 % glucose or starch, excluding food preparations in powder form of goods of headings 0401 to 0404


Pour cette raison, il convient d'autoriser l'utilisation d'extraits de romarin (E 392) comme antioxydant dans les matières grasses tartinables ayant une teneur en matières grasses inférieure à 80 %, denrées alimentaires relevant de la catégorie 02.2.2 de l'annexe II du règlement (CE) no 1333/2008.

For that reason, it is appropriate to authorise the use of extracts of rosemary (E 392) as an antioxidant in spreadable fats with a fat content less than 80 %, food category 02.2.2 of Annex II to Regulation (EC) No 1333/2008.


À l'annexe II, partie E, du règlement (CE) no 1333/2008, la catégorie de denrées alimentaires 02.2.2 «Autres émulsions de matières grasses et d'huiles, y compris les matières grasses tartinables au sens du règlement (CE) no 1234/2007 du Conseil, et émulsions liquides» est modifiée comme suit:

Part E of Annex II to Regulation (EC) No 1333/2008, food category 02.2.2 ‘Other fat and oil emulsions including spreads as defined by Council Regulation (EC) No 1234/2007 and liquid emulsions’ is amended as follows:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les autres denrées alimentaires contenant plus de 10 % de matières grasses, la limite de quantification devrait de préférence ne pas être plus élevée si l'on se réfère à la teneur en matières grasses des denrées alimentaires; en d'autres termes, la limite de quantification pour l'analyse des esters d'acides gras de MCPD et de glycidol présents dans les denrées alimentaires contenant 20 % de matières grasses ne devrait pas être supérieure à 20 μg/kg sur la base du poids total.

For other foods containing more than 10 % fat, the LOQ should preferably be not higher when related to the fat content of the food, i.e. the LOQ for the analysis of fatty acid esters of MCPD and glycidol in food containing 20 % fat should not be higher than 20 μg/kg on whole weight basis.


Une allégation selon laquelle une denrée alimentaire a une faible teneur en matières grasses, ou toute autre allégation susceptible d'avoir le même sens pour le consommateur, ne peut être faite que si le produit ne contient pas plus de 3 g de matières grasses par 100 g dans le cas des solides ou 1,5 g de matières grasses par 100 ml dans le cas des liquides (1,8 g de matières grasses par 100 ml de lait demi-écrémé).

A claim that a food is low in fat, and any claim likely to have the same meaning for the consumer, may only be made where the product contains no more than 3 g of fat per 100 g for solids or 1,5 g of fat per 100ml for liquids (1,8 g of fat per 100 ml for semi-skimmed milk).


Une allégation selon laquelle une denrée alimentaire a une faible teneur en matières grasses, ou toute autre allégation susceptible d'avoir le même sens pour le consommateur, ne peut être faite que si le produit ne contient pas plus de 3 g de matières grasses par 100 g dans le cas des solides ou 1,5 g de matières grasses par 100 ml dans le cas des liquides (1,8 g de matières grasses par 100 ml pour le lait demi-écrémé).

A claim that a food is low in fat, and any claim likely to have the same meaning for the consumer, may only be made where the product contains no more than 3 g of fat per 100 g for solids or 1,5 g of fat per 100 ml for liquids (1,8 g of fat per 100 ml for semi-skimmed milk).


Autres, ne contenant pas de matières grasses provenant du lait, de saccharose, d'isoglucose, de glucose, d'amidon ou de fécule ou contenant en poids moins de 1,5 % de matières grasses provenant du lait, moins de 5 % de saccharose (y compris le sucre interverti) ou d'isoglucose, moins de 5 % de glucose ou d'amidon ou de fécule, à l'exclusion des préparations alimentaires en poudre de produits des nos0401 à 0404

Other, containing no milk fats, sucrose, isoglucose, glucose or starch or containing less than 1,5 % milk fat, 5 % sucrose (including invert sugar) or isoglucose, 5 % glucose or starch, excluding food preparations in powder form of goods of headings 0401 to 0404


considérant que , pour certaines denrées alimentaires contenant des matières grasses , le résultat obtenu dans les essais de migration avec le simulant est plus élevé que celui obtenu dans les essais de migration avec la denrée alimentaire elle-même et que , dès lors , il convient de corriger le résultat en appliquant un « coefficient de réduction » approprié dans le cas d'espèce ; que dans certains cas spécifiques , et notamment celui des matériaux et objets en contact avec des denrées alimentaires présentant des mati ...[+++]

Whereas , for some foodstuffs containing fat , the result obtained in migration tests with the simulant is higher than that obtained in migration tests with the foodstuff itself and whereas therefore the result should be corrected by applying a " reduction factor " appropriate to the particular situation ; whereas in certain specific cases , particularly that of materials and objects in contact with foodstuffs with fatty substances on the surface , the existence of appropriate methods of analysis is essential for implementation of this Directive ;


CONSIDERANT QUE LA MARGARINE , LE SIMILI-SAINDOUX ET LES AUTRES GRAISSES ALIMENTAIRES PREPAREES NE PEUVENT ETRE CONSIDERES COMME ADDITIONNES DE MATIERES GRASSES PROVENANT DU LAIT QUE SI LA QUANTITE DE CES MATIERES GRASSES NE DEPASSE PAS CELLE QUI _ EU EGARD AUX EXIGENCES TECHNIQUES OU COMMERCIALES _ A POUR SEUL OBJET DE LES AMELIORER SANS LEUR FAIRE PERDRE LEURS CARACTERISTIQUES ESSENTIELLES ; QUE , DES LORS , L'ADDITION DE MATIERES GRASSES PROVENANT DU LAIT AUX PRODUITS VISES A LA POSITION 15.13 NE PEUT ETRE ADMISE QUE DANS LA MESURE OU CETTE ADDITION GARDE UN CARACTERE ACCESSOIRE ; QUE CELA EST CONFIRME PAR LES NOTES EXPLICATIVES PRECITEES LESQUELLES MENTIONNENT LE BEURRE AU MEME TITRE QUE LA LECITHINE , LA FECULE , LES COLORANTS ORGANI ...[+++]

WHEREAS MARGARINE , IMITATION LARD AND OTHER PREPARED EDIBLE FATS CAN BE CONSIDERED AS CONTAINING ADDED MILKFATS ONLY IF THE QUANTITY OF SUCH FATS DOES NOT EXCEED THE APPROPRIATE QUANTITY REQUIRED TO IMPROVE THEM _ HAVING REGARD TO TECHNICAL OR COMMERCIAL REQUIREMENTS _ WITHOUT CAUSING THEM TO LOSE THEIR ESSENTIAL CHARACTERISTICS ; WHEREAS , THEREFORE , THE ADDITION OF MILKFATS TO THE PRODUCTS REFERRED TO UNDER HEADING N 15.13 CAN BE ALLOWED ONLY WHERE SUCH ADDITION IS OF A SUBSIDIARY NATURE ; WHEREAS THIS IS CONFIRMED BY THE SAID EXPLANATORY NOTES , WHICH MENTION BUTTER AS WELL AS LECITHIN , STARCH , COLOURING , FLAVOURINGS OR VITAMINS , WHICH CLEARLY ARE ALLOWED AS ADDITIVES IN MARGARINE , IMITATION LARD AND OTHER PREPARED EDIBLE FATS , ...[+++]




www.wordscope.com (v4.0.br.77)

Matières grasses alimentaires

Date index:2023-06-18 -

Pour agences de traduction et traducteurs - For translation agencies & translators

Paris - Brussels - Montreal - Genève - Luxembourg - Madrid

Wordscope - Professional computer-assisted translation tools (CAT tools)